当サイトではアフィリエイトプログラムを利用しています

strikeを使った熟語、フレーズの英語表現の意味とシチュエーション別の例文 — ボクサーの強力な一撃、幸運のおかげで、重大な真実に衝撃を受ける

フレーズ・イディオム
➖✔➖


「名詞・動詞」などで使用。
正確な意味は文中の文脈によって異なる。ニュアンスを考慮することが重要。

名詞として

抗議の一形態としての従業員による組織的な業務停止

The teachers went on strike to demand higher salaries and better benefits.
教師たちは給与の引き上げと福利厚生の充実を求めてストライキを行った。



The strike caused disruptions in public transportation, leaving commuters stranded.
ストライキにより、公共交通機関に混乱が生じ、通勤者が足止めされた。



意図的で力強い「打撃・衝撃」

The boxer’s powerful strike knocked his opponent to the ground.
そのボクサーの強力な一撃は相手を地面に叩きつけた。



The strike of the hammer drove the nail deep into the wood.
ハンマーの打撃で釘が木の奥深くまで打ち込まれた。



突然の予期せぬ出来事

The strike of luck allowed him to find his lost wallet just in time.
幸運のおかげで彼は紛失した財布をちょうどいいタイミングで見つけることができた。



The strike of lightning startled everyone at the outdoor concert.
野外コンサートで落雷に皆が驚いた。



「野球・クリケット」などのスポーツでボールを打つ、ボウリングする

The batter hit a powerful strike into the outfield.
その打者は外野に強烈な当たりを打った。



The pitcher’s delivery resulted in a perfect strike, dismissing the batsman.
投手の送球は完璧なストライクとなり、打者を退場させた。。



の意味を示す。

動詞として

「何か・誰か」を「力で殴ったり・物理的に衝撃を与えたり」する

He struck the ball with incredible power, sending it soaring over the fence.
彼は信じられないほどの威力でボールを打ち、ボールをフェンスを越えて飛ばした。



The lightning struck the tree, causing it to split in half.
雷が木に落ち、木が真っ二つに裂けてしまった。



「強制的・突然の」方法で「行動を取る・意図的な努力をする」

The workers decided to strike to demand better working conditions.
労働者たちは労働条件の改善を求めてストライキを決意した。



The students planned to strike against the school’s decision to cut funding for the arts program.
学生たちは芸術プログラムへの資金提供を削減するという学校の決定に反対してストライキを計画した。



突然の「気づき・理解」

It struck me that I had left my keys at home when I arrived at the office.
オフィスに着いたとき、鍵を家に忘れてきたことに気づいた。



As she read the book, a profound truth struck her, changing her perspective forever.
この本を読んで、彼女は重大な真実に衝撃を受け、見方が永遠に変わった。



「何かが始まる・開始が予定されている」「時間・イベント」

The clock struck midnight, and the New Year’s celebrations began.
時計が真夜中を指し、新年のお祝いが始まった。



The play will strike the stage this weekend, marking the start of its run.
この劇は今週末に舞台が予定されており、上演の始まりを告げる。



の意味を示す。

「strike」を使った英語の熟語、フレーズ表現をいくつか書き留める。

strike a deal — 取引を結ぶ。合意に達する、正式な取り決めを行う

After hours of negotiation, the two parties finally struck a deal that satisfied both sides.
数時間にわたる交渉の後、両当事者は最終的に双方が満足する協定を締結した。



The business partners struck a deal to collaborate on a new project.
ビジネスパートナーは新しいプロジェクトで協力する契約を結んだ。



strike up a conversation — 会話を始める。誰かと会話を始める

She struck up a conversation with the person sitting next to her on the train.
彼女は電車で隣に座った人と会話を始めた。



The friendly stranger struck up a conversation with me at the coffee shop.
そのフレンドリーな見知らぬ人はコーヒーショップで私と会話を始めた。



strike a balance — バランスをとる。2つ以上の対立する要素の間で「調和・公平」な状態を見つける

It’s important to strike a balance between work and personal life for overall well-being.
全体的な幸福のためには仕事と私生活のバランスを取ることが重要。



The chef managed to strike a perfect balance of flavors in the dish.
シェフは料理の味の完璧なバランスを作り出すことに成功した。



strike gold — 「金・金鉱」を掘り当てる、大もうけする。「価値のあるもの・非常に望ましいもの」を「発見・達成」する

The archaeologists struck gold when they unearthed an ancient burial site.
考古学者は古代の埋葬地を発掘したときに金を掘り出した。



The entrepreneur’s innovative idea struck gold in the market, leading to great success.
起業家の革新的なアイデアは市場で金鉱を掘り当て、大成功につながった。



strike a pose — ポーズをとる。「写真・芸術的な目的」で特定の「ポーズ・姿勢・位置」を取る

The models were instructed to strike a pose that exuded confidence and elegance.
モデルたちは自信と優雅さを醸し出すポーズをとるように指示された。



The artist asked the subject to strike a pose that captured their unique personality.
アーティストは被写体に彼らのユニークな個性を捉えたポーズをとるように依頼した。



strike fear — 恐怖を与える。「誰か・人々のグループ」に「恐怖を植え付けたり・恐怖を引き起こしたり」する

The horror movie struck fear into the hearts of the audience.
そのホラー映画は観客の心に恐怖を植え付けた。



The dictator’s oppressive regime struck fear into the citizens, silencing any dissent.
独裁者の圧政は国民に恐怖を与え、反対意見を沈黙させた。



strike a chord — 琴線に触れる、心に響く。共有された「経験・感情」を通じて誰かと感情的に「共鳴したり・つながったり」する

The song’s lyrics struck a chord with listeners, reminding them of their own personal struggles.
この曲の歌詞はリスナーの琴線に触れ、彼ら自身の個人的な葛藤を思い出させた。



The speaker’s powerful words struck a chord with the audience, inspiring them to take action.
講演者の力強い言葉は聴衆の心に響き、行動を起こすよう促した。



PVアクセスランキング にほんブログ村
ブログランキング・にほんブログ村へ
タイトルとURLをコピーしました