➖✔➖
「動詞」として使用。
正確な意味は文中の文脈によって異なる。ニュアンスを考慮することが重要。
動詞として
何かを「見つけたり・発見したり」しようとする
She decided to seek professional advice to solve her financial problems.
彼女は経済的な問題を解決するために専門家のアドバイスを求めることにした。
彼女は経済的な問題を解決するために専門家のアドバイスを求めることにした。
The detective sought clues to unravel the mystery.
探偵は謎を解明するための手がかりを探した。
探偵は謎を解明するための手がかりを探した。
何かを「求める・要求する」
He sought permission from his boss to take a day off.
彼は上司に休暇を取る許可を求めた。
彼は上司に休暇を取る許可を求めた。
The student sought clarification from the teacher regarding the assignment.
生徒は課題に関して教師に説明を求めた。
生徒は課題に関して教師に説明を求めた。
何かを「獲得・入手」しようとする
They sought funding from investors to start their business.
彼らは事業を始めるために投資家から資金を求めた。
彼らは事業を始めるために投資家から資金を求めた。
The author sought a publisher for her manuscript.
著者は原稿の出版社を探した。
著者は原稿の出版社を探した。
特定の「目標・目的」「に向けて努力する・を目指す」
He sought to improve his language skills by taking language classes.
彼は語学クラスを受けて語学力を向上させようと努めた。
彼は語学クラスを受けて語学力を向上させようと努めた。
The athlete sought to break the world record in the upcoming race.
その選手は次のレースで世界記録を破ろうとした。
その選手は次のレースで世界記録を破ろうとした。
何かを熱心に探す
They sought high and low for the missing keys.
彼らは失われた鍵を探し求めた。
彼らは失われた鍵を探し求めた。
The archaeologists sought artifacts in the ancient ruins.
考古学者たちは古代遺跡から遺物を探した。
考古学者たちは古代遺跡から遺物を探した。
「努力・行動」を通じて何かを達成しようとする
She sought to create a positive change in her community through volunteering.
彼女はボランティア活動を通じてコミュニティに前向きな変化を起こそうと努めた。
彼女はボランティア活動を通じてコミュニティに前向きな変化を起こそうと努めた。
The organization sought to raise awareness about environmental issues.
この組織は環境問題についての意識を高めることに努めた。
この組織は環境問題についての意識を高めることに努めた。
「誰か・何か」を「探す・追いかける」
The hunter sought the rare species of birds in the dense forest.
ハンターは鬱蒼とした森の中で珍しい種類の鳥を探した。
ハンターは鬱蒼とした森の中で珍しい種類の鳥を探した。
The salesperson sought potential customers at the trade show.
営業担当者は展示会で潜在的な顧客を探した。
営業担当者は展示会で潜在的な顧客を探した。
特定の「主題・トピック」を「追求・探索・調査」する
The researchers sought to understand the effects of the new drug.
研究者らは新薬の効果を理解しようと努めた。
研究者らは新薬の効果を理解しようと努めた。
He sought knowledge by reading books on various subjects.
彼はさまざまなテーマに関する本を読んで知識を追求した。
彼はさまざまなテーマに関する本を読んで知識を追求した。
何か特定のものを「追求する・目指す・望む」
She sought a peaceful and fulfilling life.
彼女は平和で充実した生活を求めていた。
彼女は平和で充実した生活を求めていた。
The company sought excellence in customer service.
同社は顧客サービスの卓越性を追求した。
同社は顧客サービスの卓越性を追求した。
「指導・アドバイス・サポート」を求める
He sought guidance from his mentor before making an important decision.
彼は重要な決断を下す前に指導者に指導を求めた。
彼は重要な決断を下す前に指導者に指導を求めた。
The organization sought support from the community to fund their charitable activities.
この組織は慈善活動に資金を提供するためにコミュニティからの支援を求めた。
この組織は慈善活動に資金を提供するためにコミュニティからの支援を求めた。
誰かに「会ったり・つながったり」するために努力する
She sought to meet influential people in her industry to expand her network.
彼女はネットワークを広げるために業界の影響力のある人々に会おうとした。
彼女はネットワークを広げるために業界の影響力のある人々に会おうとした。
The politician sought to engage with voters through public events.
その政治家は公共のイベントを通じて有権者と交流しようとした。
その政治家は公共のイベントを通じて有権者と交流しようとした。
の意味を示す。
「seek」を使った英語の熟語、フレーズ表現をいくつか書き留める。
- seek advice — アドバイスを求める。誰かからの「指導・推奨」を求める
- seek knowledge — 知識を獲得する。「情報・理解」を積極的に「追求したり・獲得したり」する
- seek opportunities — 機会を求める。「チャンス・可能性」を積極的に探す
- seek employment — 雇用を求める。仕事を積極的に探す
- seek adventure — 冒険を求める。「刺激的・スリリング」な体験を積極的に「追求したり・探したり」する
- seek justice — 正義を求める。「公平性・公正な扱い」を積極的に「追求・努力」する
- seek solitude — 孤独を求める。「一人で過ごす時間・平和な環境での時間」を積極的に「探したり・望んだり」する
- seek approval — 承認を求める。誰かからの「検証・同意」を積極的に「探したり・要求したり」する
- seek forgiveness — 許しを求める。自分の「行為・間違い」に対する許しを積極的に「求めたり・要求したり」する
- seek balance — バランスをとる。「平衡・調和」の状態をとろうと積極的に「努力・追求」する
- seek companionship — 交友関係を求める。積極的に「仲間・友情」を「探したり・求めたり」する
seek advice — アドバイスを求める。誰かからの「指導・推奨」を求める
She sought advice from a financial advisor before making a major investment.
彼女は大規模な投資を行う前に財務アドバイザーにアドバイスを求めた。
彼女は大規模な投資を行う前に財務アドバイザーにアドバイスを求めた。
He sought advice from his parents on how to handle the situation.
彼はこの状況にどう対処するかについて両親にアドバイスを求めた。
彼はこの状況にどう対処するかについて両親にアドバイスを求めた。
seek knowledge — 知識を獲得する。「情報・理解」を積極的に「追求したり・獲得したり」する
They sought knowledge by attending seminars and workshops on various subjects.
彼らはさまざまなテーマに関するセミナーやワークショップに参加して知識を獲得した。
彼らはさまざまなテーマに関するセミナーやワークショップに参加して知識を獲得した。
She sought knowledge through reading books and conducting research.
彼女は本を読んだり研究したりして知識を追求した。
彼女は本を読んだり研究したりして知識を追求した。
seek opportunities — 機会を求める。「チャンス・可能性」を積極的に探す
He sought opportunities to expand his business by networking with potential partners.
彼は潜在的なパートナーとのネットワークを構築することでビジネスを拡大する機会を求めた。
彼は潜在的なパートナーとのネットワークを構築することでビジネスを拡大する機会を求めた。
They sought opportunities to showcase their talent by participating in talent shows.
彼らはタレントショーに参加することで自分の才能を披露する機会を求めた。
彼らはタレントショーに参加することで自分の才能を披露する機会を求めた。
seek employment — 雇用を求める。仕事を積極的に探す
After graduating, she sought employment in the marketing industry.
卒業後はマーケティング業界への就職を目指した。
卒業後はマーケティング業界への就職を目指した。
He sought employment by submitting job applications to various companies.
彼はさまざまな企業に求人応募を提出して職を探した。
彼はさまざまな企業に求人応募を提出して職を探した。
seek adventure — 冒険を求める。「刺激的・スリリング」な体験を積極的に「追求したり・探したり」する
They sought adventure by going on a hiking expedition in the mountains.
彼らは冒険を求めて山へハイキングに出かけた。
彼らは冒険を求めて山へハイキングに出かけた。
She sought adventure by participating in extreme sports like skydiving and bungee jumping.
彼女はスカイダイビングやバンジージャンプなどのエクストリームスポーツに参加することで冒険を求めた。
彼女はスカイダイビングやバンジージャンプなどのエクストリームスポーツに参加することで冒険を求めた。
seek justice — 正義を求める。「公平性・公正な扱い」を積極的に「追求・努力」する
The organization sought justice for the victims of the crime by advocating for their rights.
この組織は犯罪被害者の権利を主張することで彼らの正義を追求した。
この組織は犯罪被害者の権利を主張することで彼らの正義を追求した。
He sought justice by filing a lawsuit against the company for wrongful termination.
彼は不当解雇に対して会社に対して訴訟を起こすことで正義を求めた。
彼は不当解雇に対して会社に対して訴訟を起こすことで正義を求めた。
seek solitude — 孤独を求める。「一人で過ごす時間・平和な環境での時間」を積極的に「探したり・望んだり」する
She sought solitude by going on a solo retreat to a remote cabin in the woods.
彼女は孤独を求めて森の中の人里離れた小屋にソロリトリートに行った。
彼女は孤独を求めて森の中の人里離れた小屋にソロリトリートに行った。
He sought solitude by spending quiet evenings reading in his study.
彼は静かな夜を書斎で本を読んで過ごすことで孤独を求めた。
彼は静かな夜を書斎で本を読んで過ごすことで孤独を求めた。
seek approval — 承認を求める。誰かからの「検証・同意」を積極的に「探したり・要求したり」する
They sought approval from their supervisor before implementing the new project.
彼らは新しいプロジェクトを実行する前に上司の承認を求めた。
彼らは新しいプロジェクトを実行する前に上司の承認を求めた。
She sought approval from her parents before making a major life decision.
彼女は人生の大きな決断を下す前に両親の承認を求めた。
彼女は人生の大きな決断を下す前に両親の承認を求めた。
seek forgiveness — 許しを求める。自分の「行為・間違い」に対する許しを積極的に「求めたり・要求したり」する
He sought forgiveness from his friend for betraying their trust.
彼は友人の信頼を裏切ったとして許しを求めた。
彼は友人の信頼を裏切ったとして許しを求めた。
She sought forgiveness by apologizing sincerely for her hurtful words.
彼女は自分の傷ついた言葉について心から謝罪し許しを求めた。
彼女は自分の傷ついた言葉について心から謝罪し許しを求めた。
seek balance — バランスをとる。「平衡・調和」の状態をとろうと積極的に「努力・追求」する
They sought balance in their lives by practicing meditation and mindfulness.
彼らは瞑想とマインドフルネスを実践することで生活のバランスをとった。
彼らは瞑想とマインドフルネスを実践することで生活のバランスをとった。
He sought balance between work and personal life by setting boundaries and priorities.
彼は境界線と優先順位を設定することで仕事と私生活のバランスをとった。
彼は境界線と優先順位を設定することで仕事と私生活のバランスをとった。
seek companionship — 交友関係を求める。積極的に「仲間・友情」を「探したり・求めたり」する
She sought companionship by joining social clubs and attending events.
彼女は社交クラブに参加したりイベントに参加したりして交友関係を求めた。
彼女は社交クラブに参加したりイベントに参加したりして交友関係を求めた。
He sought companionship by adopting a pet to keep him company.
彼は一緒にいてくれるペットを引き取ることで友情を求めた。
彼は一緒にいてくれるペットを引き取ることで友情を求めた。