当サイトではアフィリエイトプログラムを利用しています

「fame」と「honor」の「意味・表現」の違い・使い方・英語例文 — 名声・評価・名誉

単語

「fame」と「honor」の主な意味の違い

「fame」と「honor」、これらの英単語はそれぞれ

  • 「fame」 — 「誰か・何か」に対する広範な認識と世間の称賛
  • 「honor」 — 「誰か・何か」に与えられる高い「尊敬・評価・名誉」。誰かの「功績・高貴な資質」

などの意味を持つ。
「名声・評価・名誉」が

  • 「fame」 — すでに世間に広く知られている
  • 「honor」 — これから「与えられる・授かる」

とそれぞれ時点が異なる。
具体的な使い方をいくつか例文で示すと

「fame」の基本的な使い方

The young actor struggled to cope with the pressures of sudden fame.
この若い俳優は瞬く間に世に知られるようになったプレッシャーに対処するのに苦労した。



The band’s fame grew exponentially after their sold-out world tour.
ワールドツアーが完売した後、バンドの名声は飛躍的に高まった。



The ancient ruins are famous among fame archaeologists and historians.
この古代遺跡は著名な考古学者や歴史家の間で有名。



The award-winning scientist is a fame in the field of astrophysics.
受賞歴のある科学者は天体物理学の分野では有名。



The celebrity couple is constantly hounded by the paparazzi, seeking to document their every move for the fame-hungry public.
名声に飢えた大衆のために彼らの一挙手一投足を記録しようと、このセレブカップルは常にパパラッチに追われている。



「honor」の基本的な使い方

The ceremony honored the fallen soldiers for their sacrifice and service.
式典では戦死した兵士の犠牲と奉仕を讃えた。



It was an honor to meet the renowned author and listen to her inspiring speech.
有名な作家にお会いして彼女の感動的なスピーチを聞くことができて光栄でした。



The student received honors for her exceptional performance in the science fair.
その学生はサイエンスフェアでの優れた成績により表彰を受けた。



The guests of honor were treated to a lavish dinner and a private tour of the museum.
主賓は豪華なディナーと博物館のプライベートツアーでおもてなしされた。



He kept his promise with honor and integrity, even when faced with adversity.
彼は逆境に直面したときでも、名誉と誠実さをもって約束を守った。



のように使うことが出来る。もう少し詳しくシチュエーション別の意味と使い方を挙げると

「fame」のシチュエーション別の意味と使い方

広く認められ世間から称賛される

The actor achieved international fame after starring in the blockbuster movie.
その俳優は大ヒット映画に出演した後、国際的な名声を獲得した。



The singer’s fame grew with each new hit song.
その歌手の名声は新しいヒット曲が出るたびに高まった。



多くの人に「知られている・認識されている」状態

The author’s fame spread beyond her home country.
著者の名声は母国を超えて広がった。



The ancient ruins are famous among fame history enthusiasts.
この古代遺跡は歴史愛好家の間では有名。



世間の「評価と名声」

The scientist received fame and accolades for her groundbreaking discovery.
その科学者は画期的な発見で名声と称賛を得た。



The athlete’s fame brought him numerous endorsement deals.
このアスリートの名声ゆえに彼は数多くのスポンサー契約を結んだ。



「広く知られている・有名な」「人物・物」

She is a fame in the world of fashion.
彼女はファッションの世界で有名。



The painting is a fame in the art world.
その絵は美術界で有名。



良くも悪くも世間の評判である

The scandal brought him unwanted fame.
そのスキャンダルは彼に望まぬ名声をもたらした。



The notorious criminal achieved a certain degree of fame.
その悪名高い犯罪者は幾分かの名声を獲得した。



「honor」のシチュエーション別の意味と使い方

高い「尊敬・評価」

The veteran was honored for his brave service.
その退役軍人はその勇敢な奉仕を讃えられた。



The award is given in honor of the renowned scientist.
この賞は著名な科学者に敬意を表して授与される。



「信用・栄誉」の「源泉・元」

It is an honor to be nominated for the award.
この賞にノミネートされて大変光栄。



The student received honors for her exceptional academic achievements.
その学生は卓越した学業成績により栄誉を授与された。



「敬意・栄誉」の表れ

The guests were honored with a traditional welcome ceremony.
ゲストは伝統的な歓迎セレモニーで栄誉を授かった。



The guests of honor were seated at the head table.
主賓はヘッドテーブルに着席した。



「名声・栄誉」をもたらす「人・物」

She is an honor to her family and community.
彼女は家族や地域社会にとって栄誉な人だ。



The award is a great honor for the recipient.
この賞は受賞者にとって大変名誉なことだ。



高い「道徳基準・行動規範」

He lives his life with honor and integrity.
彼は道徳と誠実さを持って人生を生きている。



The knights were bound by a code of honor.
騎士たちは道徳規範によって縛られていた。



PVアクセスランキング にほんブログ村
ブログランキング・にほんブログ村へ
タイトルとURLをコピーしました