➖✔➖
「名詞・動詞・形容詞・副詞」などで使用。
正確な意味は文中の文脈によって異なる。ニュアンスを考慮することが重要。
名詞として
「指示・指導」を与える人
The director provided clear directions to the cast during rehearsals.
監督はリハーサル中にキャストに明確な指示を出した。
監督はリハーサル中にキャストに明確な指示を出した。
The teacher acted as the director, ensuring that each student knew their role in the play.
教師が監督の役割を果たし、各生徒が劇の中で自分の役割を確実に理解できるようにした。
教師が監督の役割を果たし、各生徒が劇の中で自分の役割を確実に理解できるようにした。
移動する物体がたどる「経路・ルート」
The rocket followed a direct trajectory towards its intended destination.
ロケットは意図された目的地に向かって直線的な軌道をたどった。
ロケットは意図された目的地に向かって直線的な軌道をたどった。
The flight attendant pointed out the emergency exits along the direct path to the passengers.
客室乗務員は乗客への直接通路にある非常口を指摘した。
客室乗務員は乗客への直接通路にある非常口を指摘した。
の意味を示す。
動詞として
「誰か・何か」の行動を「指導・制御」する
The coach directed the team’s training sessions to improve their performance.
コーチはチームのパフォーマンスを向上させるためにチームのトレーニングセッションを指示した。
コーチはチームのパフォーマンスを向上させるためにチームのトレーニングセッションを指示した。
The traffic officer directed the flow of vehicles during rush hour.
交通警察官はラッシュアワーに車両の流れを誘導した。
交通警察官はラッシュアワーに車両の流れを誘導した。
特定の方向を「目指す・指す」
The hiker directed his flashlight towards the path to see better in the darkness.
ハイカーは暗闇の中でよく見えるように懐中電灯を道に向けた。
ハイカーは暗闇の中でよく見えるように懐中電灯を道に向けた。
The director directed the actors on where to stand and how to deliver their lines.
監督は俳優たちにどこに立ってどのようにセリフを言うかについて指示した。
監督は俳優たちにどこに立ってどのようにセリフを言うかについて指示した。
「プロジェクト・制作」を「監督・管理」する
The renowned filmmaker directed the award-winning movie.
有名な映画監督が監督を務めたこの映画は受賞歴のある映画。
有名な映画監督が監督を務めたこの映画は受賞歴のある映画。
The project manager directed the team’s efforts towards meeting the deadline.
プロジェクトマネージャーは期限に間に合うようにチームの努力を指示した。
プロジェクトマネージャーは期限に間に合うようにチームの努力を指示した。
の意味を示す。
形容詞として
率直である、逸脱がない
He took a direct route to the destination, saving time and avoiding traffic.
彼は目的地まで直行するルートを選択し、時間を節約し渋滞を避けた。
彼は目的地まで直行するルートを選択し、時間を節約し渋滞を避けた。
The CEO gave a direct answer to the question, leaving no room for ambiguity.
CEOは質問に対して明確に答え、曖昧さの余地はなかった。
CEOは質問に対して明確に答え、曖昧さの余地はなかった。
即時的、介入要因なし
She had a direct impact on the project’s success with her leadership skills.
彼女はそのリーダーシップスキルでプロジェクトの成功に直接影響を与えた。
彼女はそのリーダーシップスキルでプロジェクトの成功に直接影響を与えた。
The direct cause of the power outage was a faulty electrical cable.
停電の直接の原因は電気ケーブルの欠陥だ。
停電の直接の原因は電気ケーブルの欠陥だ。
コミュニケーションにおいて「明示的・正確」
The teacher provided direct instructions for completing the assignment.
教師は課題を完了するための直接的な指示を与えた。
教師は課題を完了するための直接的な指示を与えた。
The email contained direct information about the upcoming event.
電子メールには今後のイベントに関する明示的な情報が含まれていた。
電子メールには今後のイベントに関する明示的な情報が含まれていた。
ビジネスの場で「リーダーシップ・管理職」
The principal is the direct supervisor of the school’s teaching staff.
校長は学校の教職員の直接の監督者。
校長は学校の教職員の直接の監督者。
directorは名詞として「指導者・取締役・映画監督」などの意味を示す。
The director of the company made the final decision on the new product launch.
会社のディレクターが新製品の発売に関する最終決定を下した。
会社のディレクターが新製品の発売に関する最終決定を下した。
仲介者なしで「行動・手続き」を行う
The company established a direct relationship with suppliers to ensure quality control.
同社は品質管理を保証するためにサプライヤーと直接の関係を確立した。
同社は品質管理を保証するためにサプライヤーと直接の関係を確立した。
の意味を示す。
副詞として
directly(直接に・率直に・~してすぐに・寄り道をせずに・気晴らしをせずに)
The artist sold her artwork directly to collectors, bypassing galleries.
アーティストはギャラリーを通さず、コレクターに直接自分の作品を販売した。
アーティストはギャラリーを通さず、コレクターに直接自分の作品を販売した。
He drove directly to the airport, not stopping anywhere along the way.
彼は途中でどこにも立ち寄らずに空港まで直接運転した。
彼は途中でどこにも立ち寄らずに空港まで直接運転した。
The package was shipped directly to the customer’s doorstep.
パッケージは顧客の玄関先に直接発送された。
パッケージは顧客の玄関先に直接発送された。
の意味を示す。
「direct」を使った英語の熟語、フレーズ表現をいくつか書き留める。
- direct approach — 直接的なアプローチ。「状況に対処したり・誰かとコミュニケーションしたり」するための「直接的・誠実」な方法
- direct flight — 直行便。「乗り継ぎ・途中の停車」をせずに出発地から目的地までノンストップで移動するフライト
- direct consequence — 直接的な「結果・影響」。特定の「アクション・イベント」の「即時的・予測可能」な「結果・影響」
- direct communication — 直接の「コミュニケーション・やり取り・対話・通信」。「仲介者・障壁」のないオープンで明確なコミュニケーション
- direct sales — 直接販売。「中間業者・仲介業者」を介さずに「製品・サービス」を顧客に直接販売する
- direct deposit — 給料などの「銀行口座振込制・口座への直接振込み」。資金が電子的に銀行口座に直接「送金・入金・預金」される支払い方法
- direct supervision — 「直接・直属」の「監督・管理」。誰かの「仕事・活動」を緊密かつ個人的に「監督・管理」する行為
- direct democracy — 直接民主主義。国民が意思決定と政策形成において直接的な役割を果たす政府の形態
- direct quotation — 直接引用。誰かの言葉を「変更・解釈」せずにそのまま使用する
- direct sunlight — 直射日光。「障害物・日陰」のない場所に届く太陽光
- direct route — 直行ルート。逸脱することなく目的地に到達する「最短・最も効率的な」経路
direct approach — 直接的なアプローチ。「状況に対処したり・誰かとコミュニケーションしたり」するための「直接的・誠実」な方法
He took a direct approach in addressing the issue, openly discussing it with his colleagues.
彼はこの問題に取り組む際に直接的なアプローチをとり、同僚と率直に話し合った。
彼はこの問題に取り組む際に直接的なアプローチをとり、同僚と率直に話し合った。
The manager appreciated her direct approach during the meeting, as it helped clarify the team’s objectives.
マネージャーはチームの目標を明確にするのに役立つとして、ミーティング中の彼女の直接的なアプローチを高く評価した。
マネージャーはチームの目標を明確にするのに役立つとして、ミーティング中の彼女の直接的なアプローチを高く評価した。
direct flight — 直行便。「乗り継ぎ・途中の停車」をせずに出発地から目的地までノンストップで移動するフライト
They booked a direct flight to Paris to save time and avoid the hassle of connecting flights.
彼らは時間を節約し乗り継ぎの煩わしさを避けるためにパリへの直行便を予約した。
彼らは時間を節約し乗り継ぎの煩わしさを避けるためにパリへの直行便を予約した。
The airline introduced a new direct flight route between two major cities to meet the increasing demand.
航空会社は需要の増加に応えるために2つの主要都市間の新しい直行便ルートを導入した。
航空会社は需要の増加に応えるために2つの主要都市間の新しい直行便ルートを導入した。
direct consequence — 直接的な「結果・影響」。特定の「アクション・イベント」の「即時的・予測可能」な「結果・影響」
His reckless behavior had direct consequences, resulting in a serious accident.
彼の無謀な行動は直接的な影響を及ぼし、重大な事故を引き起こした。
彼の無謀な行動は直接的な影響を及ぼし、重大な事故を引き起こした。
The company’s decision to downsize had direct consequences on the employees, leading to layoffs.
会社の規模縮小という決定は従業員に直接的な影響を及ぼし、解雇につながった。
会社の規模縮小という決定は従業員に直接的な影響を及ぼし、解雇につながった。
direct communication — 直接の「コミュニケーション・やり取り・対話・通信」。「仲介者・障壁」のないオープンで明確なコミュニケーション
They preferred direct communication, discussing important matters face-to-face.
彼らは直接的なコミュニケーションを好み、重要な問題について面と向かって話し合った。
彼らは直接的なコミュニケーションを好み、重要な問題について面と向かって話し合った。
The email provided a channel for direct communication between the customers and the company.
この電子メールは顧客と会社の間の直接の対話のチャネルを提供した。
この電子メールは顧客と会社の間の直接の対話のチャネルを提供した。
direct sales — 直接販売。「中間業者・仲介業者」を介さずに「製品・サービス」を顧客に直接販売する
The company adopted a direct sales model, allowing customers to purchase products directly from their website.
同社は顧客がウェブサイトから直接製品を購入できる直販モデルを採用した。
同社は顧客がウェブサイトから直接製品を購入できる直販モデルを採用した。
She joined a direct sales company and started hosting parties to promote and sell their products.
彼女は直販会社に入社し製品の宣伝と販売を目的としたパーティーを主催するようになった。
彼女は直販会社に入社し製品の宣伝と販売を目的としたパーティーを主催するようになった。
direct deposit — 給料などの「銀行口座振込制・口座への直接振込み」。資金が電子的に銀行口座に直接「送金・入金・預金」される支払い方法
The company offered direct deposit to employees, ensuring timely and secure payment of salaries.
同社は従業員に「direct deposit」を提供し、給与のタイムリーかつ安全な支払いを保証した。
同社は従業員に「direct deposit」を提供し、給与のタイムリーかつ安全な支払いを保証した。
He set up direct deposit for his utility bills, allowing the service provider to automatically withdraw funds each month.
彼は公共料金の「direct deposit」を設定しサービスプロバイダーが毎月自動的に資金を引き出せるようにした。
彼は公共料金の「direct deposit」を設定しサービスプロバイダーが毎月自動的に資金を引き出せるようにした。
direct supervision — 「直接・直属」の「監督・管理」。誰かの「仕事・活動」を緊密かつ個人的に「監督・管理」する行為
The new employee required direct supervision until they became familiar with their tasks.
新入社員は自分の仕事に慣れるまで直接監督をする必要があった。
新入社員は自分の仕事に慣れるまで直接監督をする必要があった。
The team leader provided direct supervision to ensure that the project was progressing according to plan.
チームリーダーはプロジェクトが計画どおりに進行していることを確認するために直接管理をした。
チームリーダーはプロジェクトが計画どおりに進行していることを確認するために直接管理をした。
direct democracy — 直接民主主義。国民が意思決定と政策形成において直接的な役割を果たす政府の形態
In a direct democracy, citizens participate in voting on legislative matters directly.
直接民主主義では国民は立法事項に関する投票に直接参加する。
直接民主主義では国民は立法事項に関する投票に直接参加する。
The ancient Greek city-state of Athens practiced direct democracy, where citizens gathered in assemblies to make decisions.
古代ギリシャの都市国家アテネでは国民が議会に集まり意思決定を行う直接民主主義が実践されていた。
古代ギリシャの都市国家アテネでは国民が議会に集まり意思決定を行う直接民主主義が実践されていた。
direct quotation — 直接引用。誰かの言葉を「変更・解釈」せずにそのまま使用する
She included a direct quotation from the author to support her argument in the research paper.
彼女は研究論文の中で自分の主張を裏付けるために著者からの直接引用を含めた。
彼女は研究論文の中で自分の主張を裏付けるために著者からの直接引用を含めた。
The journalist used direct quotations from the interviewee to accurately convey their opinions and statements.
ジャーナリストはインタビュー対象者からの直接引用を使用して、彼らの意見や発言を正確に伝えた。
ジャーナリストはインタビュー対象者からの直接引用を使用して、彼らの意見や発言を正確に伝えた。
direct sunlight — 直射日光。「障害物・日陰」のない場所に届く太陽光
The plants on the balcony thrived in the direct sunlight, requiring ample exposure to grow.
バルコニーの植物は直射日光で育ち、成長するには十分な日光が必要だ。
バルコニーの植物は直射日光で育ち、成長するには十分な日光が必要だ。
She positioned her chair to enjoy the warmth of the direct sunlight streaming through the window.
彼女は窓から差し込む直射日光の暖かさを楽しむために椅子を配置した。
彼女は窓から差し込む直射日光の暖かさを楽しむために椅子を配置した。
direct route — 直行ルート。逸脱することなく目的地に到達する「最短・最も効率的な」経路
The GPS guided them along the direct route, avoiding heavy traffic and road closures.
GPSは彼らを直行ルートに沿って誘導し、渋滞や通行止めを避けた。
GPSは彼らを直行ルートに沿って誘導し、渋滞や通行止めを避けた。
The hiker followed the direct route marked on the trail map to reach the summit of the mountain.
ハイカーは登山道地図に記された直行ルートをたどって山の頂上に到着した。
ハイカーは登山道地図に記された直行ルートをたどって山の頂上に到着した。