- traverse — 「橋・道」を横切る、「切り立った崖・険しい山」など障害と呼べる「場所・物」を越える、「予算上の懸念・仕事の課題」を解決する
- traverse a 「terrain/road/area」 — 「山の地形・道」など特定のエリアを「徒歩・車両」で「横断・移動」する
- traverse a 「path/territory/journey」 — 特定の「ルート・領域・パス」を「移動する・たどる」
- traverse a 「cliff/bridge/obstacle/obstruction」 — 「険しい崖・狭い橋」など障害になる物を「横切る・通過する」
- traverse 「something/someone’s」 mind — 誰かの心をよぎる。慎重な思考を通し深く考える
- the traverse 「between/of」 「something/someone」 — 「何か・誰か」(の間)を横切る
- traverse 「line/angle」 — ある点から別の点まで「直角・水平」に移動する
- traverse a 「concerns/challenges/issue/problem」 — 存在する「懸念・課題・問題」を包括的な方法で対処する
traverse — 「橋・道」を横切る、「切り立った崖・険しい山」など障害と呼べる「場所・物」を越える、「予算上の懸念・仕事の課題」を解決する
➖✔➖
「名詞・動詞」などで使用。
正確な意味は文中の文脈によって異なる。ニュアンスを考慮することが重要。
「traverse」が持つ「横断する」という基本的な意味から
- 「橋・道」を横切る
- 険しい崖をジグザグによじ登る
- 仕事でさまざまな「部門・会社」を行き来する
- 「切り立った崖・険しい山・深い渓谷」など障害と呼べる「場所・物」を「越える・通過する」
- ある「疑問・考え・思い」が心をよぎる
- 「予算上の懸念・仕事の課題」を「検討・解決」する
とイメージを広げた意味がある。
また、比較的使われる機会も多い
- Traverse City — — アメリカの都市。トラバースシティー
- transverse direction — 「横断方向・横方向」
- traverse motion — 横行動作(横移動の運動)
- course of traverse — 縦走コース
などの意味を示す言葉もある。
「traverse」を使った英語の熟語、フレーズ表現をいくつか書き留める。
名詞 — ある地域を「横断・通過」する「旅・ルート」、登山においてサポートに使用される「水平線・構造物」
The traverse through the dense forest was challenging but rewarding.
鬱蒼とした森の中を歩くのは大変だがやりがいがあった。
鬱蒼とした森の中を歩くのは大変だがやりがいがあった。
They relied on ropes and traverses while scaling the steep cliff face.
彼らはロープを頼りに険しい崖をジグザグによじ登った。
彼らはロープを頼りに険しい崖をジグザグによじ登った。
During their hike in Nepal, they experienced a difficult river traverse.
ネパールでのハイキング中に、彼らは困難な川の横断を経験した。
ネパールでのハイキング中に、彼らは困難な川の横断を経験した。
カジュアルな名詞。
指定されたフィールド内で一方の側からもう一方の側へ移動することを指す。
Emma made quick traverses between different departments during her internship.
エマはインターンシップ中にさまざまな部門間を素早く行き来した。
エマはインターンシップ中にさまざまな部門間を素早く行き来した。
In his role as CEO, he had to make frequent traverses across various business units.
CEOとしての役割において、彼はさまざまな事業部門を頻繁に行き来する必要があった。
CEOとしての役割において、彼はさまざまな事業部門を頻繁に行き来する必要があった。
動詞 — 横方向に移動。何かを「横切る・通過する」、「慎重・意図的」な方法でエリアを「移動・横断」する
The hikers traversed the rocky terrain to reach the summit.
ハイカーたちは岩だらけの地形を通って頂上に到達した。
ハイカーたちは岩だらけの地形を通って頂上に到達した。
Liam traversed the narrow bridge, taking each step cautiously.
リアムは一歩一歩慎重に狭い橋を渡った。
リアムは一歩一歩慎重に狭い橋を渡った。
traverse a 「terrain/road/area」 — 「山の地形・道」など特定のエリアを「徒歩・車両」で「横断・移動」する
The hikers traversed the rugged mountain terrain to reach the summit.
ハイカーたちは険しい山の地形を通って頂上に到達した。
ハイカーたちは険しい山の地形を通って頂上に到達した。
He carefully traversed the icy road during the winter storm.
彼は冬の嵐の中、凍った道を慎重に通った。
彼は冬の嵐の中、凍った道を慎重に通った。
traverse a 「path/territory/journey」 — 特定の「ルート・領域・パス」を「移動する・たどる」
Amelia traversed a winding trail through the forest to find her way back home.
アメリアは森の中の曲がりくねった小道を通って家に帰る道を見つけた。
アメリアは森の中の曲がりくねった小道を通って家に帰る道を見つけた。
The explorers embarked on a challenging expedition, traversing uncharted territories.
探検家たちは未知の領域を横断する挑戦的な遠征に乗り出した。
探検家たちは未知の領域を横断する挑戦的な遠征に乗り出した。
traverse a 「cliff/bridge/obstacle/obstruction」 — 「険しい崖・狭い橋」など障害になる物を「横切る・通過する」
The mountaineer skillfully traversed steep cliffs and treacherous crevices.
その登山家は切り立った崖や危険な裂け目を巧みに越えた。
その登山家は切り立った崖や危険な裂け目を巧みに越えた。
They had to traverse a narrow bridge over a deep ravine.
彼らは深い渓谷にかかる狭い橋を渡らなければならなかった。
彼らは深い渓谷にかかる狭い橋を渡らなければならなかった。
traverse 「something/someone’s」 mind — 誰かの心をよぎる。慎重な思考を通し深く考える
As she stared out of the window, various questions began to traverse her mind.
彼女が窓の外を見つめていると、さまざまな疑問が彼女の心を横切り始めた。
彼女が窓の外を見つめていると、さまざまな疑問が彼女の心を横切り始めた。
It never once traversed my mind that he would betray our friendship.
彼が私たちの友情を裏切るなどとは一度も私の心をよぎったことはない。
彼が私たちの友情を裏切るなどとは一度も私の心をよぎったことはない。
the traverse 「between/of」 「something/someone」 — 「何か・誰か」(の間)を横切る
The tightrope walker successfully completed the traverse between two skyscrapers.
綱渡りは2つの超高層ビルの間を無事に横断した。
綱渡りは2つの超高層ビルの間を無事に横断した。
traverse 「line/angle」 — ある点から別の点まで「直角・水平」に移動する
In geometry class, we learned how to measure the angles of a traverse line.
幾何学の授業ではトラバースラインの角度の測り方を学んだ。
幾何学の授業ではトラバースラインの角度の測り方を学んだ。
The surveyor used a compass and measuring tape to determine the traverse angle.
測量士はコンパスと巻尺を使用してトラバース角度を決定した。
測量士はコンパスと巻尺を使用してトラバース角度を決定した。
traverse a 「concerns/challenges/issue/problem」 — 存在する「懸念・課題・問題」を包括的な方法で対処する
The committee convened to traverse the budgetary concerns raised by various departments.
委員会はさまざまな部門から提起された予算上の懸念を検討するために招集された。
委員会はさまざまな部門から提起された予算上の懸念を検討するために招集された。
In their meeting, they discussed ways to traverse the logistical challenges faced by the project.
会議では、プロジェクトが直面する物流上の課題を解決する方法について話し合った。
会議では、プロジェクトが直面する物流上の課題を解決する方法について話し合った。