- that従属節 — 「主語・目的語・補語・同位語・形容詞の目的語」として機能する。主節と従属節を繋ぐ役割をする。
- it — 形式主語として使用。that従属節を真主語とする
-
「it is said that」を始め、さまざまな「it is ~ that」の構文
- it is said that — 言われている
- It is believed that — 考えられている、信じるところでは~
- It is claimed that — と言われている
- It is estimated that — 推定されている
- It is expected that — 予想される、~の見込み
- It is known that — 周知のように~、(人々は)~と思っている。
- It is presumed that — 推測によると~
- It is reported that — 報道によると~
- It is rumoured that — 噂、つもり
- It is thought that — と推定されているが、(人々は)~と考えている。
- It was understood that — ということは、周知のように~
- It is whispered that — ということで、だそうだ
- on condition that – 誰かが行動を起こす前に、事前に承認されなければならない条件を強調するために使用。
that従属節 — 「主語・目的語・補語・同位語・形容詞の目的語」として機能する。主節と従属節を繋ぐ役割をする。
接続詞thatによって導かれる従属節を「that従属節」と呼ぶ。
主なthat従属節の使い方は
- 「主語・目的語・補語・同位語・形容詞の目的語」として機能する。
- 主節と従属節を繋ぐ役割もする。
本当に繋ぐのみで、従属節そのものは意味を持たない。
なので「that」を用いた文の「that」は省略出来る事が多い。
この形で文章を作ることは非常に多く、よく使われる構文の形は覚えておきたいところ。
主語
リアムがまだ生きているのは運次第だ。
目的語
リアムは水曜日に中国に行くと言った。
補語
実のところ、最近誰もリアムに会っていません。
同位語
最近誰もリアムに会わなかったという事実は、オフィスのみんなを動揺させた。
形容詞目的語
彼らが仕事に満足していることをとても嬉しく思う。
it — 形式主語として使用。that従属節を真主語とする
itは形式主語。that従属節を真主語とする。
文頭が長くなるのを避けるため通常、itを形式主語としthat従属節は文末に置く。
その秘密の計画が失敗する運命にあることは明らかだ。
彼らが行かないことは本当に残念なこと。
形式主語itを置くthat従属節には基本的な4つの用法がある。
よく使われる4つの構文の形を覚えておくと文章を読む際の関係も理解しやすくなり、より自然な文章で読めるようになると思う。
It + be + 名詞 + that従属節
It is a fact that
真実は~
It is common knowledge that
~は常識です
It is a surprise that
驚くべきことに~
It + 動詞 + that従属節
It appears that
~と思われる
It happens that
たまたま~
It occurred to me that
私は突然~を思い出した
It + be + 形容詞 + that従属節
It is important that
重要なのは~
It is obvious that
明らかに~
It is necessary that
必要なのは~
It + be + 過去分詞 + that従属節
It is known to all that
よく知られているように~
It is believed that
~を信じている
It has been decided that
~は決定しました
「it is said that」を始め、さまざまな「it is ~ that」の構文
「it is said that」のような構文の特徴
It is said that — よく使われる構文で大学入試によく登場する。
いずれもitを形式主語とし、受動的な述語の後にthat文(主語文)を受ける。訳は「~によれば」。
主文の述語動詞の意味によって「聞く」「信じる」「見積もる」「報道による」「伝聞による」などと訳すことができる。
「it is said that」を始め、このような構文はさまざまなものがある。
it is said that — 言われている
初期のヨーロッパのトランプは、娯楽と教育を目的としてデザインされたと言われています。
犬は私たちが孤独を感じているとき、私たちが望む限り私たちと一緒にいると言われています。
本校では余暇に野球をするのが好きな男の子が多いと言われていますが、バスケットボールを好む男の子もいます。
貧しい大陸からリゾートアイランドに泳いだと言われていますが、その間の海が広すぎるため泳ぐことができませんでした。
It is believed that — 考えられている、信じるところでは~
軍はすでに国境を越えたと考えられています。
その夫婦はこの国を去ったと信じられている。
It is claimed that — と言われている
現在の殺虫剤の含有量は健康を脅かすことはないという。
あなたは世界最高の選手を育てることができると言われているが、それは不可能だと思う。
It is estimated that — 推定されている
喫煙による死者は年間80万人と推定されている。
500万人の視聴者が視聴したと推定されている。
It is expected that — 予想される、~の見込み
厳しい戦争は間もなく終わる見込みだ。
新しい買い手がヨットの名前を変えることが予想されます。
It is known that — 周知のように~、(人々は)~と思っている。
周知のように、彼女は正直な人だ。
彼の父親は専門家だと考えられている。
It is presumed that — 推測によると~
末娘についてはほとんど知られていないが、彼女は若くして亡くなったと推測されている。
It is reported that — 報道によると~
報道によると被災地では多くの倒壊した家屋に対し、現在多くの新しい家屋が建設されていると報告されています。
報道によると、警察はこの3件の児童失踪出来事をすぐに捜査するという。
It is rumoured that — 噂、つもり
彼は辞職するつもりだという。
この地域で石油が発見されたと噂されている。
It is thought that — と推定されているが、(人々は)~と考えている。
昔は基本的な金属が金になると考えられていた。
私たちは皆、普通の金属を金に変えたいと考えています。
世界には7千以上の異なる言語があると推定されている。
It was understood that — ということは、周知のように~
老婦人が心臓発作を起こしたという。
周知のように、教会で大声で話すことは許されない。
It is whispered that — ということで、だそうだ
彼女は借金だらけだそうだ。
彼女はもうすぐ死ぬという噂がある。
on condition that – 誰かが行動を起こす前に、事前に承認されなければならない条件を強調するために使用。
副詞節として誰かが行動をする際の条件を付けるために使用。
行動をする際に何かしらの条件が必要なことは多く、使う機会は多いため使い方に慣れておきたいところ。
エマも招待されることを条件に私も来る。
私たちは外出するにはコートを着なければならない。
明日返却することを条件に 彼らに貸す。
日曜日に出勤することを条件に休みを与える。
あなたが私たちを助けることを条件にそれをする。
彼らは安全運転を条件に私の車に乗ることができる。
清潔に整頓された状態に保つことを条件に、部屋を使用させて。
リアムは、リアムがビジネス上の重要なパートナーになることを条件に、財政的支援を提供することを申し出ました。
リアムは明日返却することを条件に、その自転車を使用することができる。
10月末までに売却を完了し自転車を引き渡すことを条件に、しぶしぶ延期に同意した。