当サイトではアフィリエイトプログラムを利用しています

「cease」と「discontinue」の「意味・表現」の違い・使い方・英語例文 — 活動の完全な「停止・終了」、永久的に何かの「実行・提供」を中止する

単語

「cease」と「discontinue」の主な意味の違い

「cease」と「discontinue」、これらの英単語はそれぞれ

  • 「cease」 —
    • 何かを終わらせる、何かをやめる。「行動・活動」の完全な「停止・終了」
    • 「最終的な」という意味が含まれることが多く「命令・指示」として使用される
  • 「discontinue」 —
    • 「永久的な・無期限の」方法で何かの「実行・提供」を中止する。「アクティビティ・プロセス・サービス」を「終了・中断」する決定を示唆する
    • より意図的かつ計画的に中止する

などの意味を持つ。
具体的な使い方をいくつか例文で示すと

「cease」の基本的な使い方

The factory ceased operations and laid off a significant portion of its workforce.
工場は操業を停止し従業員の大多数を解雇した。



Please cease your disruptive behavior; it is affecting your classmates.
破壊的な行為はやめて。クラスメートに影響が出ているから。



The band had to cease their performance prematurely due to technical issues.
バンドは技術的な問題のために途中で演奏を中止しなければならなかった。



The production of the outdated model will cease at the end of the fiscal year.
旧型は今年度末で生産終了となる。



The game was ceased temporarily due to inclement weather.
悪天候のために試合は一時中止となった。



The factory ceased operations last month due to financial difficulties.
その工場は財政難のため先月操業を停止した。



Please cease your disruptive behavior immediately.
迷惑行為を直ちにやめてね。



「discontinue」の基本的な使い方

The company decided to discontinue the production of their least popular flavor.
同社は最も人気のなかったフレーバーの製造を中止すると決定した。



The doctor advised her to discontinue the medication and monitor her symptoms.
医師は彼女に投薬を中止して症状を観察するようアドバイスした。



The airline decided to discontinue flights to certain destinations during the off-season.
航空会社はオフシーズン中の特定の目的地へのフライトを中止することを決定した。



He decided to discontinue his subscription to the magazine as he no longer read it regularly.
彼は定期的に雑誌を読まなくなったため、その雑誌の購読を中止することに決めた。



The medication was discontinued due to reports of severe side effects.
重篤な副作用が報告されたため、投薬は中止された。



The company decided to discontinue the production of their flagship product.
同社は主力製品の生産を中止することを決定した。



The doctor advised her to discontinue the medication immediately.
医師は彼女に直ちに投薬を中止するようアドバイスした。



のように使うことが出来る。もう少し詳しくシチュエーション別の意味と使い方を挙げると

「cease」のシチュエーション別の意味と使い方

「行動・活動」の完全な「停止・終了」

The band ceased playing as the singer lost her voice.
歌手が声を失ったため、バンドは活動を終了した。



The factory ceased operations due to safety concerns.
工場は安全上の懸念から操業を停止した。



何かを止める「コマンド・指示」

The teacher had to cease the class discussion due to the bell ringing.
ベルが鳴ったので、先生はクラスの話し合いを中止しなければならなかった。



Please cease your loud conversation; some of us are trying to study.
大声での会話はやめてね。私たちの中には勉強しようとしている人もいる。



停止によって「最終・永続性の終焉」を迎える

The company ceased operations and filed for bankruptcy.
同社は事業を停止し、破産を申請した。



The production of the outdated model will cease by the end of the year.
旧モデルは年末までに生産終了となる。



「突然の・予期しない」停止

The concert had to cease prematurely due to technical difficulties.
コンサートは技術的な問題のために途中で中止しなければならなかった。



The experiment had to be ceased due to unforeseen complications.
予期せぬ合併症が発生したため、実験は中止されなければならなかった。



一時的な「停止・中断」

The game was ceased due to heavy rain and will resume tomorrow.
試合は大雨のため中断となり、明日再開される。



The construction work had to be ceased temporarily due to funding issues.
資金の問題のために建設工事は一時的に中止されなければならなかった。



「discontinue」のシチュエーション別の意味と使い方

「計画的・永久的」な中止、意図的な方法で何かの「実行・提供」を中止する

The airline decided to discontinue flights to certain destinations due to low demand.
航空会社は需要が少ないゆえに特定の目的地へのフライトを中止することを決定した。



The manufacturer discontinued the production of the faulty model.
当該機種はメーカーにて生産中止となっている。



The company decided to discontinue the production of their least profitable product line.
同社は最も収益性の低い製品ラインの生産を中止することを決定した。



何かの「中断・一時停止」

The lecture was discontinued due to the professor’s illness.
教授の病気により、講義は中止された。



The publication of the magazine was discontinued due to lack of funding.
その雑誌は資金不足のため廃刊となった。



何かの「使用・消費」をやめるという決定

The doctor advised her to discontinue the medication once her symptoms improved.
医師は彼女に症状が改善したら薬の服用を中止するようアドバイスした。



He decided to discontinue his membership at the exclusive club.
彼は高級クラブの会員資格をやめる決断をした。



「悪影響・副作用」による中止

The medication was discontinued due to its terrible adverse effects on patients.
患者に対するひどい悪影響により、その薬は中止された。



They decided to discontinue their subscription to the streaming service due to frequent interruptions.
彼らは頻繁に中断されるがゆえに、ストリーミングサービスの購読を中止することにした。



The doctor advised him to discontinue the use of painkillers.
医師は彼に鎮痛剤の使用を中止するようアドバイスした。



PVアクセスランキング にほんブログ村
ブログランキング・にほんブログ村へ
タイトルとURLをコピーしました