当サイトではアフィリエイトプログラムを利用しています

closeを使った熟語、フレーズの英語表現の意味とシチュエーション別の例文 — 食料品店は家の近くにある、先頭のランナーとの差を縮める、顧客との取引を成立させる、切開部を縫合糸で閉じる、財政難のため支店を閉鎖する

フレーズ・イディオム
➖✔➖


「動詞・形容詞・副詞」などで使用。
正確な意味は文中の文脈によって異なる。ニュアンスを考慮することが重要。

動詞として

何かを「閉じたり・開いたり・アクセスできなくなったり」する

Please close the window; it’s getting chilly.
窓を閉じてね。寒くなってきた。



He closed the book and put it back on the shelf.
彼は本を閉じて棚に戻した。



何かの2つの「部分・側面」を「一緒にする・密封する・固定する」

She closed the suitcase and locked it before leaving.
彼女は出発する前にスーツケースを閉じて鍵をかけた。



The surgeon closed the incision with sutures after the operation.
外科医は手術後、切開部を縫合糸で閉じた。



「活動・イベント・ビジネス」を終了する

Let’s close the meeting with a summary of the key points.
重要なポイントをまとめて会議を閉じよう。



The company decided to close its branches due to financial difficulties.
同社は財政難のため支店を閉鎖することを決定した。



2つのエンティティ間の「距離・ギャップ」を減らす

He closed the gap between himself and the leading runner.
彼は先頭のランナーとの差を縮めた。



The sales team worked hard to close the deal with the potential client.
営業チームは潜在顧客との取引を成立させるために懸命に働いた。



の意味を示す。

形容詞として

「距離・時間・関係」が「近い・短い」

The grocery store is close to my house, so I can walk there.
その食料品店は私の家の近くにあるので、歩いて行ける。



We have a close relationship with our neighbors; we often help each other.
私たちは隣人と緊密な関係を築いている。私たちはよくお互いを助け合う。



関係において「親密である・よく知っている・感情的につながっている」

She is a close friend; we have known each other since childhood.
彼女は親しい友人。私たちは子供の頃からお互いを知っている。



They have a close bond as siblings; they always support each other.
彼らは兄弟として緊密な絆を持っている。常にお互いをサポートする。



の意味を示す。

副詞として

「位置的・時間的」に「近い・遠くない」

The park is located close to the city center.
この公園は市内中心部の近くにある。



The deadline for the project is approaching; we are getting close to completion.
プロジェクトの期限が近づいている。完成に近づいている。



の意味を示す。

「close」を使った英語の熟語、フレーズ表現をいくつか書き留める。

close a door — ドアを閉める。「アクセス・侵入」を阻止するためにドアを「閉めたり・移動したり」する

Please close the door behind you to keep the noise out.
騒音を防ぐため後ろのドアを閉めてね。



He closed the front door to ensure privacy inside the house.
彼は家の中のプライバシーを確保するために玄関のドアを閉めた。



close a deal — 取引を閉じる。合意に達する、取引を完了する

After several negotiations, they finally closed the deal and signed the contract.
数回の交渉の後、彼らは最終的に取引をまとめ契約に署名した。



The sales team worked hard to close the deal with the potential client.
営業チームは潜在顧客との取引を成立させるために懸命に働いた。



close a chapter — 章を閉じる。特定の「段階・期間」に「終わり・結論」をもたらす

She decided to close the chapter of her life and start afresh.
彼女は人生の章を閉じ新たに始めることを決意した。



As the graduation ceremony approached, the students felt like they were closing a chapter of their academic journey.
卒業式が近づき、学生たちは学問の旅の章を締めくくったように感じた。



close a meeting — 会議を閉じる。予定されていた集会を終了する

The chairperson closed the meeting by summarizing the key decisions made.
議長は重要な決定事項を要約して会議を閉じた。



They agreed to close the meeting after discussing all the agenda items.
彼らはすべての議題について話し合った後、会議を閉じることに同意した。



close a business — ビジネスを閉じる。「会社・企業」の運営を「停止・終了」する

Due to financial difficulties, they had to make the tough decision to close the business.
財政難のため、彼らは事業を閉鎖するという苦渋の決断をしなければならなかった。



After years of running the family-owned shop, they decided to close the business and retire.
家族経営の店を何年も経営した後、彼らは事業を閉じて引退することを決めた。



close a gap — ギャップを埋める。2つのエンティティ間の「距離・差異」を減らす

The team worked together to close the gap between themselves and the leading competitors.
チームは主要な競合他社との差を縮めるために協力した。



He took additional courses to close the knowledge gap in his field of expertise.
彼は専門分野における知識のギャップを埋めるために追加のコースを受講した。



close a friendship — 友情を閉じる。友人との「関係・絆」を「終わらせる・断ち切る」

They had a disagreement that led them to close their friendship and go their separate ways.
彼らは意見の相違があったため友情を解消し別々の道を歩むことになった。



After years of growing apart, they mutually decided to close their friendship on amicable terms.
何年も離れ離れになった後、彼らはお互いに友好的な条件で友情を終わらせることに決めた。



PVアクセスランキング にほんブログ村
ブログランキング・にほんブログ村へ
タイトルとURLをコピーしました