➖✔➖
「動詞」として使用。
正確な意味は文中の文脈によって異なる。ニュアンスを考慮することが重要。
動詞として
何かを「水平・平ら」な位置に置く
Liam lay the book on the table.
リアムは本をテーブルの上に置いた。
リアムは本をテーブルの上に置いた。
Please lay the blanket on the bed.
ベッドに毛布を敷いてね。
ベッドに毛布を敷いてね。
オブジェクトを「静止させる・特定の位置に配置する」
She laid the baby gently in the crib.
彼女は赤ん坊をベビーベッドにそっと寝かせた。
彼女は赤ん坊をベビーベッドにそっと寝かせた。
The carpenter laid the tiles in a neat pattern.
大工さんはタイルをきれいなパターンで敷いた。
大工さんはタイルをきれいなパターンで敷いた。
将来の目的のために何かを「設定・準備」する
He laid the groundwork for a successful business.
彼はビジネスを成功させるための基礎を築いた。
彼はビジネスを成功させるための基礎を築いた。
She laid out her clothes for the next day.
彼女は翌日のために服を整えた。
彼女は翌日のために服を整えた。
「卵・基礎」など何かを「生産する・築く・堆積する」
The hen laid six eggs this morning.
今朝、鶏は卵を6個産んだ。
今朝、鶏は卵を6個産んだ。
The construction crew laid the foundation for the building.
建設作業員は建物の基礎を築いた。
建設作業員は建物の基礎を築いた。
「負担・責任・ペナルティ」など何かを「課す・適用する」
The teacher laid a heavy workload on the students.
先生は生徒たちに多大な負担をかけた。
先生は生徒たちに多大な負担をかけた。
The judge laid a fine on the offender.
裁判官は違反者に罰金を課した。
裁判官は違反者に罰金を課した。
「測定・検査・展示」のために何かを配置する
He laid the documents on the desk for inspection.
彼は検査のために書類を机の上に置いた。
彼は検査のために書類を机の上に置いた。
The scientist laid out the specimens on the lab table.
科学者は実験台の上に標本を並べた。
科学者は実験台の上に標本を並べた。
「横たわったり・休んだり」する姿勢になる
He lay on the couch and watched TV all evening.
彼はソファに横になって一晩中テレビを見ていた。
彼はソファに横になって一晩中テレビを見ていた。
She was feeling tired, so she lay down for a nap.
彼女は疲れていたので、横になって昼寝をした。
彼女は疲れていたので、横になって昼寝をした。
特に「形式的な・公式の」方法で何かを「発表する・伝える」
The witness laid out the facts of the case during the trial.
証人は公判中に事件の事実を説明した。
証人は公判中に事件の事実を説明した。
The CEO laid out the company’s future plans in the meeting.
CEOは会議で会社の将来計画を説明した。
の意味を示す。
「lay」を使った英語の熟語、フレーズ表現をいくつか書き留める。
lay the foundation — 基礎を築く。何かの基礎を確立する
The architect worked diligently to lay the foundation for the new building.
建築家は新しい建物の基礎を築くために熱心に働いた。
建築家は新しい建物の基礎を築くために熱心に働いた。
Before starting a project, it is important to lay the foundation for success.
プロジェクトを開始する前に、成功への基礎を築くことが重要。
プロジェクトを開始する前に、成功への基礎を築くことが重要。
lay the blame — 責任を負わせる。「責任・過失」を「誰か・何か」のせいにする
He tried to lay the blame on his colleague for the mistake.
彼はその間違いの責任を同僚になすりつけようとした。
彼はその間違いの責任を同僚になすりつけようとした。
Instead of taking responsibility, she always tries to lay the blame on others.
彼女は責任を負う代わりに、いつも他人のせいにしようとする。
彼女は責任を負う代わりに、いつも他人のせいにしようとする。
lay the table — 食事のためにテーブルを「設置・配置」する
She asked her children to help her lay the table for dinner.
彼女は子供たちに夕食のテーブルを整えるのを手伝ってくれるように頼んだ。
彼女は子供たちに夕食のテーブルを整えるのを手伝ってくれるように頼んだ。
Before the guests arrived, the hostess meticulously laid the table with fine china.
ゲストが到着する前に、女主人は細心の注意を払ってテーブルに上質な陶器を配置した。
ゲストが到着する前に、女主人は細心の注意を払ってテーブルに上質な陶器を配置した。
lay down the law — 法律を制定する。「強固な・権威ある」方法で「規則・規制」を「確立・施行」する
The new manager wasted no time in laying down the law and implementing new policies.
新しい管理者は時間を無駄にすることなく法律を制定し新しい政策を実施した。
新しい管理者は時間を無駄にすることなく法律を制定し新しい政策を実施した。
The teacher had to lay down the law to maintain discipline in the classroom.
教師は教室の規律を維持するために規則を決めなければならなかった。
教師は教室の規律を維持するために規則を決めなければならなかった。
lay it on thick — 劇的な効果を得るために何かを「誇張したり・豊かにしたり」する
During the performance, the actor really laid it on thick with emotional expressions.
演技中、俳優は本当に感情表現を豊かにしていた。
演技中、俳優は本当に感情表現を豊かにしていた。
She tends to lay it on thick when sharing her accomplishments to impress others.
彼女は他の人に感銘を与えるために自分の成果を共有するとき誇張する傾向がある。
彼女は他の人に感銘を与えるために自分の成果を共有するとき誇張する傾向がある。
lay low — 目立たないようにする、注目を集めるのを避ける
After the controversy, the celebrity decided to lay low and stay out of the public eye.
論争の後、この有名人はひっそりと身を隠し世間の目に触れないようにすることに決めた。
論争の後、この有名人はひっそりと身を隠し世間の目に触れないようにすることに決めた。
The spy had to lay low to avoid detection by enemy agents.
スパイは敵の工作員による発見を避けるために目立たないようにしなければならなかった。
スパイは敵の工作員による発見を避けるために目立たないようにしなければならなかった。
lay waste — 廃棄する。「破壊・荒廃」を引き起こす
The hurricane swept through the coastal town, laying waste to buildings and infrastructure.
ハリケーンは海岸沿いの町を襲い、建物やインフラを破壊した。
ハリケーンは海岸沿いの町を襲い、建物やインフラを破壊した。
The invading army laid waste to the countryside, leaving destruction in its wake.
侵略軍は田舎を荒らし、破壊を残した。
侵略軍は田舎を荒らし、破壊を残した。