➖✔➖
「動詞」として使用。
正確な意味は文中の文脈によって異なる。ニュアンスを考慮することが重要。
動詞として
- 何かを「公に・公式に・公然と」「発表・宣言」する
- 強い「信念・意見・感情」を「表現する・知らせる」
- 権威ある者によってなされた公式の宣言
- 何かを力強く強調する
- スキルや特質を誇示すための人の動作
の意味を示す。
The president proclaimed a national day of mourning for the victims of the tragedy.
大統領は悲劇の犠牲者を追悼する全国的な日を宣言した。
大統領は悲劇の犠牲者を追悼する全国的な日を宣言した。
Emma proudly proclaimed her love for classical music during her concert.
エマはコンサート中にクラシック音楽への愛を誇らしげに宣言した。
エマはコンサート中にクラシック音楽への愛を誇らしげに宣言した。
The queen proclaimed him as the new king in a grand ceremony.
女王は盛大な儀式で彼を新しい王として宣言した。
女王は盛大な儀式で彼を新しい王として宣言した。
Liam boldly proclaimed his innocence in front of the jury.
リアムは陪審員の前で大胆に無実を宣言した。
リアムは陪審員の前で大胆に無実を宣言した。
He effortlessly performed complex tricks on his skateboard, proclaiming his mastery.
彼はスケートボードで複雑なトリックを難なくこなし、熟練を誇示した。
彼はスケートボードで複雑なトリックを難なくこなし、熟練を誇示した。
She confidently delivered her speech, proclaiming her knowledge and expertise.
彼女は自信を持ってスピーチを行い、自身の知識と専門知識を誇示した。
彼女は自信を持ってスピーチを行い、自身の知識と専門知識を誇示した。
「proclaim」を使った英語の熟語、フレーズ表現をいくつか書き留める。
- proclaim one’s innocence — 「犯罪・不正行為」について無罪であると自身の無実を「主張・宣言」する
- proclaim victory — 「競争・戦闘・紛争」における勝利を「発表・宣言」する
- proclaim one’s 「love/affection」 — 誰かに対する深い愛情を公に表現する
- proclaim oneself (something) — 自分自身を何かであると公然と宣言する
- 「loudly/proudly/boldly」 proclaim something — 「強調・確信」を持って「誇らしげ・大胆」に何かを発表する
- proclaimed 「winner/leader/champion/hero」 — 他者によって正式に「勝者・リーダー・チャンピオン・ヒーロー」として宣言された人
- proclaim something as (something) — 何かをあるものであると正式に「宣言・発表」する
proclaim one’s innocence — 「犯罪・不正行為」について無罪であると自身の無実を「主張・宣言」する
The defendant vehemently proclaimed their innocence throughout the trial.
被告は公判中ずっと無罪を熱心に主張した。
被告は公判中ずっと無罪を熱心に主張した。
In his final statement, Noah took the opportunity to proclaim his innocence to the public.
最終陳述の中で、ノアはこの機会を利用して自身の無実を国民に宣言した。
最終陳述の中で、ノアはこの機会を利用して自身の無実を国民に宣言した。
proclaim victory — 「競争・戦闘・紛争」における勝利を「発表・宣言」する
After months of hard work and dedication, they proudly proclaimed victory in the championship match.
数ヶ月にわたるハードワークと献身的な努力を経て、彼らはチャンピオンシップマッチでの勝利を誇らしげに宣言した。
数ヶ月にわたるハードワークと献身的な努力を経て、彼らはチャンピオンシップマッチでの勝利を誇らしげに宣言した。
The general stood before his troops and proclaimed their decisive victory over the enemy forces.
将軍は軍隊の前に立ち敵軍に対する決定的な勝利を宣言した。
将軍は軍隊の前に立ち敵軍に対する決定的な勝利を宣言した。
proclaim one’s 「love/affection」 — 誰かに対する深い愛情を公に表現する
He got down on one knee and proclaimed his love for her in front of everyone.
彼は片膝をつきみんなの前で彼女への愛を示した。
彼は片膝をつきみんなの前で彼女への愛を示した。
Amelia wrote a heartfelt letter to him, proclaiming her undying affection.
アメリアは彼に心のこもった手紙を書き、消えることのない愛情を表現した。
アメリアは彼に心のこもった手紙を書き、消えることのない愛情を表現した。
proclaim oneself (something) — 自分自身を何かであると公然と宣言する
After years of studying and training, she finally proclaimed herself an expert in her field.
何年もの勉強と訓練を経て、彼女はついに自身の分野の専門家であると宣言した。
何年もの勉強と訓練を経て、彼女はついに自身の分野の専門家であると宣言した。
He boldly proclaimed himself as the rightful heir to the throne.
彼は自らを正当な王位継承者であると大胆に宣言した。
彼は自らを正当な王位継承者であると大胆に宣言した。
「loudly/proudly/boldly」 proclaim something — 「強調・確信」を持って「誇らしげ・大胆」に何かを発表する
She proudly proclaimed her achievement at receiving a prestigious award.
彼女は名誉ある賞を受賞したことを誇らしげに発表した。
彼女は名誉ある賞を受賞したことを誇らしげに発表した。
They boldly proclaimed their commitment to fighting for social justice.
彼らは社会正義のために戦うという決意を大胆に宣言した。
彼らは社会正義のために戦うという決意を大胆に宣言した。
proclaimed 「winner/leader/champion/hero」 — 他者によって正式に「勝者・リーダー・チャンピオン・ヒーロー」として宣言された人
He was the proclaimed winner of the international singing competition.
彼は国際歌唱コンクールの優勝者と発表されていた。
彼は国際歌唱コンクールの優勝者と発表されていた。
The young athlete quickly rose to fame as a proclaimed tennis champion.
この若いアスリートはすぐに公言されたテニスチャンピオンとして名声を高めた。
この若いアスリートはすぐに公言されたテニスチャンピオンとして名声を高めた。
proclaim something as (something) — 何かをあるものであると正式に「宣言・発表」する
The government proclaimed the day as a national holiday in honor of independence.
政府は独立を記念してその日を国民の祝日として宣言した。
政府は独立を記念してその日を国民の祝日として宣言した。
The organization officially proclaimed their initiative as a groundbreaking breakthrough.
この組織はこの取り組みを画期的な進行であると正式に発表した。
この組織はこの取り組みを画期的な進行であると正式に発表した。