- embody — 「具体化・体現」する。統合する
- 動詞
- embody in — 具体的な内容を提供し、アイデアをより具体的にする
- embody a concept — 特定の「アイデア・コンセプト」を「表現・例示」する
- embody an ideal — 特定の「理想・価値観」を「擬人化・象徴」する
- embody a spirit — 特定の「本質・態度・エネルギー」を「表現・カプセル化」する
- embody 性質・特徴(characteristics/traits)を示す名詞 — 特定の「性質・属性」を「所有・展示・表示」する
- embody 価値観・原則(values/principles)を示す名詞 — 特定の「価値観・原則・道徳・信念」を「明示・反映」する
- embody an 時代・文化(era/culture)を示す名詞 — 「時代・文化」を徹底的に表現する
- embody a message — 特定の「メッセージ・意味」を伝える
embody — 「具体化・体現」する。統合する
➖✔➖
「動詞」として使用。
正確な意味は文中の文脈によって異なる。ニュアンスを考慮することが重要。
「embody」が持つ「具体化」という基本的な意味から、大きく分けて
- アイデア・価値観の具体化
- 性格を反映する身体的特徴を説明
- スピーチや絵で「メッセージ・意味」を伝える
- 服装や習慣、建築物で「時代・文化」を体現
と日本語ともよく似たイメージを持つ意味の広がりがある。
また、比較的使われる機会も多く、覚えておきたい
- embody a spirit of ~– ~の精神を体現する
- embody everything that — (that節)なもの全てを体現する
- embody ~(japan) culture — ~(日本)の文化を体現する
- embody 感情を示す名詞(happy) — 感情(喜び)を具現化する
など、お決まりの一言もある。
「embody」の後に続く単語との組み合わせよって、それぞれ細かい点でニュアンスに適した組み合わせを持つ。
- embody in — 具体的な内容を提供し、アイデアをより具体的にする
- embody a concept — 特定の「アイデア・コンセプト」を「表現・例示」する
- embody an ideal — 特定の「理想・価値観」を「擬人化・象徴」する
- embody a spirit — 特定の「本質・態度・エネルギー」を「表現・カプセル化」する
- embody 性質・特徴(characteristics/traits)を示す名詞 — 特定の「性質・属性」を「所有・展示・表示」する
- embody 価値観・原則(values/principles)を示す名詞 — 特定の「価値観・原則・道徳・信念」を「明示・反映」する
- embody an 時代・文化(era/culture)を示す名詞 — 「時代・文化」を徹底的に表現する
- embody a message — 特定の「メッセージ・意味」を伝える
など、場面や状況に応じて使われる。
「embody」を使った英語の熟語、フレーズ表現をいくつか書き留める。
動詞
「品質・アイデア・コンセプト」を「表現・擬人化」する
The statue embodies the spirit of freedom in America.
この像はアメリカの自由の精神を体現している。
この像はアメリカの自由の精神を体現している。
抽象的なものに具体的な形を与える
His artwork embodies his emotions and experiences.
彼のアートワークは彼の感情と経験を体現している。
彼のアートワークは彼の感情と経験を体現している。
特定の「性質・原則」に従って動作する人を指す
Emma truly embodies kindness and compassion.
エマは本当に優しさと思いやりを体現している。
エマは本当に優しさと思いやりを体現している。
人の「性格や性格の特性」を反映する身体的特徴を説明する
Her warm smile embodied her friendly nature.
彼女の温かい笑顔は彼女のフレンドリーな性格を体現していた。
彼女の温かい笑顔は彼女のフレンドリーな性格を体現していた。
何かを構成部分として「含める・含む」
This book written by famous author embodies a collection of insightful stories.
有名な著者によって書かれたこの本は、洞察力に富んだストーリーがまとめられている。
有名な著者によって書かれたこの本は、洞察力に富んだストーリーがまとめられている。
他の人の「特徴・スタイル・本質」を引き継いでいることを説明する。カジュアルな動詞
As an actress, she had to embody the mannerisms and speech patterns of her character.
女優として、彼女は自分の役柄の癖や話し方を体現する必要があった。
女優として、彼女は自分の役柄の癖や話し方を体現する必要があった。
Emma studied fashion icons from different eras to learn how to embody their unique styles.
エマはさまざまな時代のファッションアイコンを研究し、彼らの一意なスタイルを体現する方法を学んだ。
エマはさまざまな時代のファッションアイコンを研究し、彼らの一意なスタイルを体現する方法を学んだ。
embody in — 具体的な内容を提供し、アイデアをより具体的にする
Let me embody this exciting concept in real-life scenarios for better understanding.
理解を深めるために、このエキサイティングなコンセプトを現実のシナリオで具体化してみよう。
理解を深めるために、このエキサイティングなコンセプトを現実のシナリオで具体化してみよう。
embody a concept — 特定の「アイデア・コンセプト」を「表現・例示」する
The character in the adventure novel perfectly embodies the concept of struggle for justice.
この冒険小説の登場人物は正義のための闘いの概念を完璧に体現している。
この冒険小説の登場人物は正義のための闘いの概念を完璧に体現している。
Her artwork beautifully embodies the concept of love and unity.
彼女のアートワークは愛と団結の概念を美しく体現している。
彼女のアートワークは愛と団結の概念を美しく体現している。
embody an ideal — 特定の「理想・価値観」を「擬人化・象徴」する
He has dedicated his life to embodying the ideals of equality and fairness.
彼は平等と公平の理想を体現することに人生を捧げてきた。
彼は平等と公平の理想を体現することに人生を捧げてきた。
The olympic athlete embodies the ideal of severe discipline and perseverance.
オリンピック選手は厳しい規律と忍耐の理想を体現している。
オリンピック選手は厳しい規律と忍耐の理想を体現している。
embody a spirit — 特定の「本質・態度・エネルギー」を「表現・カプセル化」する
The lively music and dancing embodied the more festive spirit of the celebration.
活気に満ちた音楽と踊りは、お祝いのより華やかな精神を体現していた。
活気に満ちた音楽と踊りは、お祝いのより華やかな精神を体現していた。
His confident demeanor embodied the entrepreneurial spirit required to start a successful business.
彼の自信に満ちた態度はビジネスを成功させるために必要な起業家精神を体現していた。
彼の自信に満ちた態度はビジネスを成功させるために必要な起業家精神を体現していた。
embody 性質・特徴(characteristics/traits)を示す名詞 — 特定の「性質・属性」を「所有・展示・表示」する
Liam truly embodies kindness and generosity towards others.
リアムは本当に他人に対する優しさと寛大さを体現している。
リアムは本当に他人に対する優しさと寛大さを体現している。
Your fashion choices embody creativity and individuality.
あなたたちのファッションの選択は創造性と個性を体現している。
あなたたちのファッションの選択は創造性と個性を体現している。
embody 価値観・原則(values/principles)を示す名詞 — 特定の「価値観・原則・道徳・信念」を「明示・反映」する
As an organization, they strive to embody honesty and integrity in all their dealings.
組織として、彼らはすべての取引において正直さと誠実さを体現するよう努めている。
組織として、彼らはすべての取引において正直さと誠実さを体現するよう努めている。
His actions consistently embody respect for diversity.
彼の動作は一貫して多様性の尊重を体現している。
彼の動作は一貫して多様性の尊重を体現している。
embody an 時代・文化(era/culture)を示す名詞 — 「時代・文化」を徹底的に表現する
The architecture in our city beautifully embodies the charm of Victorian era buildings.
私たちの街の建築物は、ビクトリア朝時代の建物の魅力を美しく体現している。
私たちの街の建築物は、ビクトリア朝時代の建物の魅力を美しく体現している。
Through our traditional clothing and customs, we embody our rich cultural heritage.
私たちは伝統的な服装や習慣を通じて、豊かな文化遺産を体現している。
私たちは伝統的な服装や習慣を通じて、豊かな文化遺産を体現している。
embody a message — 特定の「メッセージ・意味」を伝える
The powerful and generous speech embodied the message of unity and social justice.
力強く寛大なスピーチは団結と社会正義のメッセージを具体化した。
力強く寛大なスピーチは団結と社会正義のメッセージを具体化した。
The well known artist’s painting beautifully embodies the message of environmental conservation.
有名な芸術家の絵は環境保護のメッセージを美しく体現している。
有名な芸術家の絵は環境保護のメッセージを美しく体現している。