当サイトではアフィリエイトプログラムを利用しています

「feelなど知覚動詞/open/read/begin」 — 能動態の形式で受動態を表す。主語の状態を強調、印象付ける

動詞
➖✔➖


能動態の形式で受動態(される)を表すもの。能動態で表す受動的表現とも呼ばれる。

このような使い方に適した動詞には主に以下のような4つのタイプがある。

  • feelに代表される知覚動詞
  • openに代表される動詞
  • readに代表される動詞
  • beginに代表される動詞

feelに代表される知覚動詞

➖✔➖


基本的な意味が受動態の意味を持っており、受動態の意味は能動態で表すしかない。

feel look sound
smell taste

などがある。

The water feels warm.
水は触ってみると暖かい。



本来水は人が触るもので、水自体は触ってはいけない。人に触られてこそ正しいはず。
実質の意味は「この水は私たちに触られて暖かい」などの意味。

feelは連結動詞としては自動詞であり受動態には使えない。
受動態の意味を能動態で表すしかない。

The dish smells good.
この料理はいい香りがする。



同様に料理自体は嗅いではいけない。人に嗅がれていることが正しいはず。
実質の意味は「私たちに嗅がれていい匂いがする」という意味。

smellは連結動詞としては自動詞であり受動態には使えない。
同じように受動態の意味を能動態で表すしかない。

なぜ動詞が他動詞でないと受動態には使えないのかというと、
能動態から受動態に変わるとき — 能動態の目的語を受動態の主語に変えて使わなければならないから。

もし能動詞の述語が自動詞である場合、目的語がない。
受動態になる主語がないため、自動詞は受動態では使用できない。

openに代表される動詞

➖✔➖


他動詞としても使用することができる。

他動詞として使用し主語のある状態を表す — 通常は受動態の意味を能動態で表す。
その場合は「can’t/won’t」などと共に使用される。

open close shut
lock move

などがある。

It can’t move.
動かない。



The windows wouldn’t open.
窓が開かなくなった。



「他動詞として使用し主語のある状態を表す」タイプと受動態として使う際の違い。

The door won’t shut.
このドアは閉まらない。(ドア自体に問題)



The door won’t be shut.
このドアは閉めなくてもいい。(客観的にドアを閉じる必要がない)



最初の文は能動態で受動態の意味を表している。
主語の状態を強調している。
つまり、ドア自体に問題がある。

2番目の文はドアを閉じる必要がないと直接、受動態を使っている。
主語の状態を強調せず、客観的にドアを閉じる必要がないという情報を伝えているだけ。
これはドア自体に問題があるかどうかとは関係ない。

readに代表される動詞

➖✔➖


他動詞としても使用することができる。
他動詞として使用し主語のある状態を表す — 通常は受動態の意味を能動態で表す。

read write wash
clean cook cut
wear carry handle

などがある。

この場合は通常

well easily slowly
quickly properly

などの副詞と共に使用される。

The cloth washes well.
この生地は洗いやすい。



The book sells quickly.
この本は売れ行きが速い。



Cheese cuts easily.
チーズは切りやすい。



「他動詞として使用し主語のある状態を表す」タイプと受動態として使う際の違い。

This car handles well.
この車はよく制御されている。(車自体が優れたコントロールを持っている)



This car was handled well.
この車はよく制御されている。(人が車をうまくコントロールしている)



最初の文は能動態で受動態の意味を表す。

主語の状態を強調している。
つまり、車自体が優れたコントロールを持っている。

2番目の文は受動態を直接使用。

主語の状態を強調するのではなく、車をうまくコントロールしている。
車自体の性能とは関係がなくコントロールするのは簡単。というメッセージを客観的に伝える。

beginに代表される動詞

➖✔➖


主語が物事であり動作実行者を強調しない場合、受動態の意味を能動態で表すことができる。

begin start finish
end fill catch

などがある。

When does the concert begin?
コンサートはいつ始まるの?



The play ended at nine o’clock.
芝居は9時に終わる。



Our skirt caught on a nail.
私たちのスカートは釘に引っかかった。



Soon the house filled with people.
すぐに家は人でいっぱいになった。



PVアクセスランキング にほんブログ村
ブログランキング・にほんブログ村へ
タイトルとURLをコピーしました