当サイトではアフィリエイトプログラムを利用しています

looseを使った熟語、フレーズの英語表現の意味とシチュエーション別の例文 — 魚を水に戻す、ロープの結び目を緩める、スケジュールを緩和する

フレーズ・イディオム
➖✔➖


「名詞・動詞・形容詞」などで使用。
正確な意味は文中の文脈によって異なる。ニュアンスを考慮することが重要。

名詞として

「緩んでいる・しっかりと固定されていない」状態

The loose of the bolt caused the machine to malfunction.
ボルトの緩みにより機械が故障した。



She noticed the loose of the thread and decided to mend it.
彼女は糸が緩んでいるのに気づき、それを直すことにした。



道徳的に「緩い・放縦な」人

He was known as a loose and unreliable character.
彼はルーズで頼りないキャラクターとして知られていた。



The tabloid portrayed her as a loose woman, spreading rumors about her personal life.
タブロイド紙は彼女を放縦な女性として描き、彼女の私生活に関する噂を広めた。



の意味を示す。

動詞として

何かを「解放する・放す」

He decided to loose the birds from their cages.
彼は鳥を籠から放すことにした。



The fisherman loosed the fish back into the water after catching them.
漁師は魚を捕まえた後、その魚を水に戻した。



何かの「締まり・緊張」を「和らげる・緩める」

She loosened the knot on the rope to make it easier to untie.
彼女はほどきやすいようにロープの結び目を緩めた。



He loosened his grip on the steering wheel as he relaxed while driving.
彼は運転中にリラックスしてステアリングホイールの握りを緩めた。



「構造化・組織化」されていないものにする

✔✔


loosenは動詞として「ものをばらばらにする・結び目を緩める・緊張から解放する」などの意味を示す。

He decided to loosen the schedule to allow for more flexibility.
彼はより柔軟に対応できるようにスケジュールを緩和することに決めた。



The team leader loosened the rules to encourage more collaboration among team members.
チームリーダーはチームメンバー間の協力を促進するためにルールを緩和した。



の意味を示す。

形容詞として

しっかりと固定されていない

The screw was loose and needed to be tightened.
ネジが緩んでいたので締める必要があった。



She tied her hair in a loose ponytail for a more casual look.
彼女は髪をゆるいポニーテールに結んで、よりカジュアルな外観にした。



ぴったりとフィットしていない

He wore a loose-fitting shirt for comfort during the hot weather.
彼は暑い季節を快適にするためにゆったりとしたシャツを着ていた。



The pants were too loose around the waist and needed to be adjusted.
パンツのウエスト周りが緩すぎたので調整が必要だ。



きつく「詰め込まれていない・圧縮されていない」

The soil was loose, making it easy to dig a hole.
土が緩んでいたので穴を掘りやすかった。



The snowfall was light, leaving a loose layer of snow on the ground.
降雪量は少なく、地面には緩やかな雪の層が残っていた。



厳密「ではない・に管理されていない」

The teacher had a loose teaching style, allowing for more creativity in the classroom.
教師は柔軟な教え方をしており、教室でより創造性を発揮することができた。



The company had only loose rules regarding dress code, allowing employees to express their personal style.
同社には服装規定に関する緩い規定があるのみで、従業員が自分のスタイルを表現することが認められていた。



「束縛・制約」されていない

He felt free and loose after finishing his exams.
試験が終わった後、彼は自由でリラックスした気分になった。



The dog was let loose in the park to run and play.
その犬は走ったり遊んだりするために公園に放された。



の意味を示す。

「loose」を使った英語の熟語、フレーズ表現をいくつか書き留める。

loose ends — やり残した問題。「未解決・未完了」の問題

I need to tie up the loose ends of this project before moving on to the next one.
次のプロジェクトに進む前に、このプロジェクトの行き詰まりを解消する必要がある。



She always makes sure to address any loose ends in her work to maintain efficiency.
彼女は効率を維持するために仕事の行き詰まりに常に対処するよう心がけている。



cut loose — 手放す、解放する。多くの場合、比喩的な意味で使われる

After a long week of work, they decided to cut loose and have a fun night out.
長い一週間の仕事の後、彼らは解放して楽しい夜を過ごすことに決めた。



The students eagerly awaited the end of exams to cut loose and celebrate.
学生たちは試験から解放され祝うために、試験が終わるのを心待ちにしていた。



run loose — 放たれ自由になる。自由で制限がないこと。動物に関連してよく使用される

The dogs were running loose in the park, enjoying their playtime.
犬たちは公園で放し飼いにされて遊びを楽しんでいた。



get loose — 「放たれ自由になる・逃げる・脱走する」。自由で制限がないこと。

The horse accidentally got loose from its stable and roamed around the field.
その馬は誤って馬小屋から抜け出し野原を歩き回った。



set loose — 解放する。「何か・誰か」を「解放・自由に」する

The prisoners were set loose after serving their sentences.
囚人たちは刑期を終えて釈放された。



The animal rescue center set the rehabilitated birds loose in their natural habitat.
動物保護センターはリハビリした鳥を自然の生息地に放した。



let loose — 解放する。「何か・誰か」を「解放・自由に」する

The children were let loose in the playground to enjoy their recess.
子どもたちは休み時間を楽しむために遊び場に放たれた。



He let loose a scream of excitement upon receiving the good news.
彼はその良い知らせを聞いて興奮の叫び声を上げた。



The singer’s performance was so moving that it let loose a wave of emotions in the audience.
その歌手の演奏はとても感動的だったので、聴衆に感情の波が起こった。



let 「something/someone」 loose — ~を解放する。「感情・気持ち」を自由に表現できるようにする

After holding it in for so long, she finally let her anger loose and confronted him.
長い間我慢し続けた後、彼女はついに怒りを解放し彼に立ち向かった。



hang loose — ぶらぶらする。「リラックスしたり・のんびりしたり」する

After a hectic day at work, she likes to hang loose and unwind at home.
仕事で忙しい一日を過ごした後は、家でのんびりとくつろぐのが好き。



The beach vacation was a perfect opportunity to hang loose and enjoy some downtime.
ビーチでの休暇はのんびり過ごして休憩時間を楽しむのに最適な機会だ。



loose cannon — 「何をするか分からない・制御しきれない」「危険な人・危険人物」。予測不可能で問題を引き起こす可能性のある人

The new employee turned out to be a loose cannon, constantly causing conflicts in the workplace.
その新入社員は職場で絶えず衝突を引き起こす危険人物であることが判明した。



They considered him a loose cannon due to his impulsive behavior.
彼らは彼の衝動的な行動から彼を危険人物だとみなした。



play fast and loose — いいかげんに扱う、当てにならない、もてあそぶ。「軽率な・不誠実な・信頼できない」方法で行動する

He played fast and loose with the company’s finances, leading to its downfall.
彼は会社の財務をいいかげんに扱い、それが会社の没落につながった。



The politician was known for playing fast and loose with the truth during his speeches.
この政治家は演説中に真実を軽率に扱うことで知られていた。



on the loose — 放浪中。「自由・放浪」していることを意味。「逃亡した・拘束されていない」「個人・物事」を指す

The criminal is on the loose, and the police are actively searching for him.
犯人は逃走中であり警察が積極的に捜索を行っている。



There was a rumor that a dangerous animal was on the loose in the neighborhood.
近所に危険な動物がうろついているという噂があった。



loosen up — 緩める。リラックスする、「緊張・固さ」を和らげる

Before starting the presentation, he encouraged everyone to loosen up and take a deep breath.
プレゼンテーションを始める前に、彼は全員にリラックスして深呼吸するよう勧めた。



She attended a yoga class to help her loosen up both physically and mentally.
彼女は身体的にも精神的にもリラックスするためにヨガのクラスに参加した。



PVアクセスランキング にほんブログ村
ブログランキング・にほんブログ村へ
タイトルとURLをコピーしました