当サイトではアフィリエイトプログラムを利用しています

「opaque」と「solid」の「意味・表現」の違い・使い方・英語例文 — 「透明・半透明」ではないオブジェクト、明確な形状と体積を持ち安定した構造を持つもの

単語

「opaque」と「solid」の主な意味の違い

「opaque」と「solid」、これらの英単語はそれぞれ

  • 「opaque」 —
    • 光を通過させず透けて見ることが「不可能な・困難な」もの。「透明・半透明」ではない「オブジェクト・マテリアル・物質」を説明する
    • 「物理的・比喩的」な透明性の欠如
  • 「solid」 —
    • 明確な形状と体積を持ち液体でも気体でもなく「しっかりした・安定した」構造を持つもの。粒子が密に詰まって固定された物質の状態
    • 「信頼できる・実質的な・十分な」根拠のあるもの

などの意味を持つ。
具体的な使い方をいくつか例文で示すと

「opaque」の基本的な使い方

The thick fog created an opaque wall, obscuring the road ahead.
濃い霧が不透明な壁を作り、前方の道を覆い隠した。



The artist used layers of opaque paint to create a sense of depth in her painting.
芸術家は絵に奥行き感を生み出すために、不透明な絵の具を重ねて使った。



The company’s opaque financial statements raised concerns about potential accounting irregularities.
同社の不透明な財務諸表は潜在的な会計不正に対する懸念を引き起こした。



The politician’s opaque responses during the press conference left many questions unanswered.
記者会見での政治家の不透明な返答により、多くの疑問が答えられないままになった。



The professor’s lecture was filled with opaque references to ancient philosophical texts.
教授の講義は古代の哲学書への不透明な言及で満ちていた。



「solid」の基本的な使い方

The boxer threw a solid punch, knocking out his opponent.
ボクサーはしっかりとしたパンチを放ち、相手をノックアウトした。



The bridge’s solid construction withstood the powerful earthquake.
橋の堅固な構造は強い地震にも耐えた。



Her solid understanding of the subject matter made her a valuable asset to the team.
主題に対する彼女の確かな理解により、彼女はチームにとって貴重な人材となった。



He has been a solid friend, always there for me through thick and thin.
彼は心強い友人で、どんなときもいつも私のそばにいてくれた。



The team’s solid defense was instrumental in their victory against the league champions.
チームの堅守がリーグチャンピオンに対する勝利に貢献した。



のように使うことが出来る。もう少し詳しくシチュエーション別の意味と使い方を挙げると

「opaque」のシチュエーション別の意味と使い方

光の通過を遮断し鮮明な視界を妨げるもの

The thick curtains created an opaque barrier, blocking the sunlight from entering the room.
厚いカーテンは不透明な障壁を作り、部屋に入る日光を遮断した。



The artist used opaque watercolors to create a sense of mystery in her painting.
芸術家は不透明な水彩絵具を使用して、絵画に神秘的な感覚を生み出した。



「不明確なもの・理解が難しいもの」を比喩的に説明する

The company’s future plans remain opaque to investors and the public.
同社の将来計画は投資家や一般の人々にとって依然として不透明だ。



His intentions were opaque, leaving us unsure of his true motives.
彼の意図は不透明であり、彼の真の動機は不明のまま。



「透明でない・露出していない」もの

The politician’s opaque responses during the interview raised more questions than they answered.
インタビュー中の政治家の不透明な回答は、答えよりも多くの疑問を引き起こした。



The contract was written in opaque legal jargon, making it difficult for non-lawyers to understand.
契約書は不透明な法律用語で書かれており、弁護士以外の人にとっては理解が困難だった。



簡単に「理解できない・アクセスしにくい」もの

The novel’s complex themes and opaque symbolism have sparked numerous interpretations.
この小説の複雑なテーマと不透明な象徴性は数多くの解釈を引き起こした。



The professor’s lecture was filled with opaque references that went over our heads.
教授の講義は私たちの理解を越える不透明な参考文献でいっぱいだ。



「透明性・開放性」の欠如

The company’s opaque financial reporting raised concerns among shareholders.
同社の不透明な財務報告は株主の間で懸念を引き起こした。



The government’s opaque decision-making process has been criticized by civil rights groups.
政府の不透明な意思決定プロセスは公民権団体から批判されている。



「solid」のシチュエーション別の意味と使い方

「液体・気体」ではなく明確な形状と体積を持つもの

The sculptor shaped the solid block of marble into a beautiful statue.
彫刻家は大理石の塊を美しい彫像に形作った。



The children built a solid sandcastle, but it crumbled when the tide came in.
子どもたちは堅固な砂の城を作ったが、潮が満ちると崩れてしまった。



しっかりとしたもの、強力に構築されたもの

The house stood solid against the strong winds of the hurricane.
その家はハリケーンの強風にも負けずしっかりと立っていた。



The solid oak table has been in the family for generations.
オーク無垢材のテーブルは何世代にもわたって家族に使われてきた。



「信頼できる・実質的な・十分な根拠のある」もの

His argument was solid, supported by a wealth of evidence.
彼の議論は堅実であり、豊富な証拠によって裏付けられていた。



She has a solid understanding of quantum mechanics.
彼女は量子力学をしっかりと理解している。



「一貫した・揺るぎない・信頼できる」もの

The team has shown solid performance throughout the season.
チームはシーズンを通して堅実なパフォーマンスを示した。



She has been a solid source of support during my difficult times.
彼女は私が困難な時期にあったときの確かな支えとなってくれた。



「完全である・中断されていない・壊れていない」状態

The runner maintained a solid pace throughout the marathon.
そのランナーはマラソンを通してしっかりとしたペースを維持した。



The novel’s plot was solid, with no unnecessary diversions.
小説のプロットはしっかりしていて、不必要な脱線はなかった。



PVアクセスランキング にほんブログ村
ブログランキング・にほんブログ村へ
タイトルとURLをコピーしました