当サイトではアフィリエイトプログラムを利用しています

throughを使った熟語、フレーズの英語表現の意味とシチュエーション別の例文 — トンネルを通る、難しい試験に合格、メールで連絡を取り合う、論理的推論で数学の問題を解決、プロジェクトは計画段階にある

フレーズ・イディオム
➖✔➖


「形容詞・副詞・前置詞」などで使用。前置詞として使うことが特に多い。
正確な意味は文中の文脈によって異なる。ニュアンスを考慮することが重要。

一方の「側・端」からもう一方の側へ移動する

We walked through the park and enjoyed the beautiful scenery.
私たちは公園を散歩し美しい景色を楽しんだ。



He drove through the tunnel to reach the other side of the mountain.
彼はトンネルを通って山の反対側に到着した。



何かをうまく「達成・完了」した

She finally made it through the difficult exam after weeks of studying.
彼女は何週間も勉強した後、ついに難しい試験に合格した。



They managed to get through the entire project before the deadline.
彼らはなんとか期限までにプロジェクト全体をやり遂げることができた。



特定の媒体を使用して情報を伝達する

They kept in touch through email while they were traveling.
彼らは旅行中もメールで連絡を取り合った。



I prefer to express my thoughts through writing.
私は文章を通して自分の考えを表現することを好む。



特定の「方法・メカニズム」を使用する

She solved the math problem through logical reasoning.
彼女は論理的推論で数学の問題を解決した。



They achieved success through hard work and perseverance.
彼らは勤勉と忍耐力によって成功を収めた。



入口点から出口点まで通過する

The bullet went through the window, shattering the glass.
弾丸は窓を突き抜け、ガラスが粉々になった。



The water flowed through the pipes and into the house.
水はパイプを通って家の中に流れ込んだ。



何かの「期間・範囲全体」をカバーする

They read the book from cover to cover, going through every chapter.
彼らはその本を最初から最後まで読み、すべての章を読み進めた。



The movie takes you through the life story of the main character.
この映画では主人公の人生の物語が描かれる。



特定の結果を達成するために「ツール・器具」を使用する

He played beautiful music through his violin.
彼はバイオリンを通して美しい音楽を奏でた。



Emma expressed her creativity through her paintbrush.
エマは絵筆を通して創造性を表現した。



特定の状況を経験する

They went through a lot of challenges before achieving success.
彼らは成功を収めるまでに多くの課題を経験した。



She supported her friend through a difficult time.
彼女は困難な時期に友人を支えた。



特定の方向に移動するか、特定の経路をたどる

The hikers walked through the forest, following the trail.
ハイカーたちは小道をたどって森の中を歩いた。



We drove through the countryside, enjoying the scenic route.
私たちは田園地帯を通り、風光明媚なルートを楽しんだ。



何かの「プロセス・段階・進歩・発展」を示す

The project is currently going through the planning phase.
このプロジェクトは現在、計画段階にある。



The team is working through the different stages of product development.
チームは製品開発のさまざまな段階に取り組んでいる。



「包括的・徹底した」アプローチを示す

She went through every detail to ensure nothing was missed.
彼女は何も見逃さないようにあらゆる細部に目を通した。



They conducted a thorough investigation, going through all the evidence.
彼らは徹底的な調査を実施しすべての証拠を調べた。



2つの物事の間の因果関係を示す

He lost weight through regular exercise and a healthy diet.
彼は定期的な運動と健康的な食事によって体重を減らした。



They achieved success through hard work and determination.
彼らは勤勉と決意によって成功を収めた。



特定の期間示す

They worked through the night to finish the project.
彼らはそのプロジェクトを完成させるために徹夜で働いた。



She studied through the summer to prepare for the exam.
彼女は試験に備えて夏の間、勉強した。



何かを「理解・解決」するプロセスを示す

He worked through the complex problem and found a solution.
彼は複雑な問題を克服し解決策を見つけた。



She talked through her feelings with a therapist to gain clarity.
彼女は自分の気持ちを明確にするためにセラピストに自分の気持ちについて話し合った。



支払い方法を示す

She paid for the item through an online transaction.
彼女はオンライン取引を通じて商品の代金を支払った。



They completed the purchase through a credit card payment.
彼らはクレジットカード支払いを通じて購入を完了した。



の意味を示す。

「through」を使った英語の熟語、フレーズ表現をいくつか書き留める。

go through — 徹底的に「調べたり・検索したり」する

I need to go through my notes before the exam.
試験前にメモを見直す必要がある。



He went through his closet to find a suitable outfit.
彼はクローゼットを調べて適切な服を見つけた。



break through — 突破する。「障害・障壁」を乗り越える

The team managed to break through the opponent’s defense.
チームは相手の守備を突破することに成功した。



She finally broke through the language barrier and started communicating fluently.
彼女はついに言語の壁を突破し流暢にコミュニケーションを取れるようになった。



get through — 乗り越える。何かを無事に「完了する・乗り越えるまで耐える」

We will get through this difficult time together.
私たちはこの困難な時期を一緒に乗り越えていく。



He struggled, but managed to get through the challenging course.
彼は苦戦したがなんとか困難なコースを乗り越えた。



push through — 押し通す。「耐えて・抵抗を」克服する

She pushed through the pain to finish the marathon.
彼女は痛みを乗り越えてマラソンを完走した。



They had to push through the crowd to reach the front of the stage.
彼らはステージの前に到達するために群衆をかき分けなければならなかった。



carry through — やり遂げる。「計画・行動」を「完了する・やり遂げる」

They carried through with their promise to help the community.
彼らは地域社会を助けるという約束を果たした。



She was determined to carry through her decision despite opposition.
彼女は反対にもかかわらず自分の決定をやり遂げる決意をしていた。



run through — 何かをすばやく「見直したり・リハーサルしたり・説明したり・要約したり」する

Let’s run through the presentation one more time before the meeting.
会議の前にもう一度プレゼンテーションを見直してみよう。



He ran through the checklist to ensure everything was in order.
彼はチェックリストに目を通しすべてが順調であることを確認した。



Let me run through the main points of the presentation.
プレゼンテーションの要点を簡単に説明する。



She ran through the rules of the game before we started playing.
私たちがプレイを始める前に彼女はゲームのルールを一通り説明した。



look through — 注意深く見て「調べたり・検索したり」する、何かをすばやく「閲覧する・ざっと目を通す」

She looked through the newspaper for job listings.
彼女は新聞に目を通し求人情報を探した。



They looked through old photo albums and reminisced about the past.
彼らは古い写真アルバムを調べて過去を思い出した。



I’ll look through the catalog to see if they have what I need.
カタログを見て必要なものがあるかどうか確認してみる。



They looked through the photo album, reminiscing about old memories.
彼らは写真アルバムに目を通し、昔の思い出を思い出した。



pass through — ある場所を短期間「訪れたり・通過したり・旅行したり」する

They passed through the small town on their way to the beach.
彼らはビーチに行く途中で小さな町を通った。



He passed through the airport without any issues.
彼は何の問題もなく空港を通過した。



They passed through several countries during their backpacking trip.
彼らはバックパッキング旅行中にいくつかの国を通過した。



The train passed through the tunnel and emerged on the other side.
電車はトンネルを抜けて反対側に出た。



work through — 「問題・課題」を「解決・処理・克服」する

We need to work through the technical difficulties before the presentation.
私たちはプレゼンテーションの前に技術的な問題を解決する必要がある。



He worked through his feelings of anxiety with the help of a therapist.
彼はセラピストの助けを借りて不安感を克服した。



They worked through their differences and reconciled.
彼らは意見の相違を乗り越えて和解した。



She worked through the math problem step by step.
彼女は数学の問題を一歩ずつ解いた。



read through — 何かを最初から最後まで読む、文章を注意深く検討する

She read through the entire novel in one sitting.
彼女は小説全体を一度に読み通した。



They read through the contract carefully before signing it.
彼らは署名する前に契約書を注意深く読んだ。



He read through the report to ensure there were no errors.
彼はレポートに目を通し間違いがないことを確認した。



see through — 最後まで「サポート・支援」する、「誰か・何か」の本当の「性質・意図」を認識する

He saw through her project until it was successfully completed.
彼は彼女のプロジェクトが無事に完了するまで見届けた。



They promised to see through their friend’s tough times.
彼らは友人の困難な時期を最後まで見届けると約束した。



She saw through his lies and confronted him about it.
彼女は彼の嘘を見抜きそれについて彼に立ち向かった。



They saw through the false promises and remained cautious.
彼らは偽りの約束を見抜き警戒を続けた。



walk through — ウォークスルー。「誰か・何か」を「プロセス中・活動中」に段階的に「ガイド・説明」する

The instructor walked through the process of conducting the experiment.
講師が実験の手順を丁寧に説明してくれた。



She walked through the instructions for assembling the furniture.
彼女は家具の組み立て手順を一通り説明した。



The instructor walked through the steps of the experiment with the students.
インストラクターは学生たちと一緒に実験の手順を説明した。



She walked through the recipe, explaining each cooking technique.
彼女はレシピを一通り見てそれぞれの調理テクニックを説明した。



drive through — ドライブスルー。車で停止せずに特定の「場所・構造物」を通過する

They drove through the drive-through to grab some fast food.
彼らはファストフードを買うためにドライブスルーを車で通った。



He drove through the small town on his way to the countryside.
彼は田舎へ向かう途中、小さな町を車で通った。



They drove through the toll booth without stopping.
彼らは止まることなく料金所を通過した。



He drove through the car wash to clean his vehicle.
彼は車をきれいにするために洗車場を通った。



break through — ブレイクスルー。「重大な・画期的な」「進歩・突破・成功・成果」を達成する

The artist’s work finally broke through and gained recognition.
そのアーティストの作品はついにブレイクし認知されるようになった。



They broke through the market with their innovative product.
彼らは革新的な製品で市場を突破した。



They finally broke through and reached their sales target.
彼らはついに突破口を開き売上目標を達成した。



The research team broke through new scientific boundaries.
研究チームは新たな科学の限界を突破した。



fight through — 戦い抜く。忍耐して「課題・障害」を克服する

She fought through adversity to achieve her goals.
彼女は目標を達成するために逆境を乗り越えた。



They fought through the tough competition and emerged victorious.
彼らは厳しい競争を戦い抜き勝利を収めた。



travel through — 旅する。「場所・地域」を「旅したり・探索したり」する

They traveled through Europe, visiting various countries.
彼らはヨーロッパを旅行し、さまざまな国を訪れた。



He traveled through the dense forest to reach the hidden waterfall.
彼は密林を通って隠された滝に到着した。



sleep through — 特定の「イベント・期間中」に眠り続ける

He slept through the entire movie and missed the plot.
彼は映画全体を通して寝ていてあらすじを見逃した。



She slept through the noisy thunderstorm outside.
彼女は外で騒々しい雷雨の中を眠った。



fly through — 空中を素早く通過する

The bird flew through the sky with grace and elegance.
鳥は優雅に優美に空を飛んだ。



They flew through the clouds, enjoying the breathtaking view.
彼らは雲の間を飛び、息を呑むような景色を楽しんだ。



speak through — 特定の媒体を使用して自分自身を「話したり・表現したり・コミュニケーションしたり」する

He spoke through his art, conveying his emotions and thoughts.
彼は芸術を通して自分の感情や考えを伝えた。



They spoke through a translator to communicate with the foreign delegates.
彼らは外国の代表者とコミュニケーションをとるために通訳を介して話した。



sift through — ふるいにかける。注意深く体系的に「検索・調査」する

She sifted through the documents to find the necessary information.
彼女は書類を調べて必要な情報を見つけた。



They sifted through the evidence to find clues in the investigation.
彼らは証拠を精査して捜査の手がかりを見つけた。



shine through — 透けて見える。はっきりと見える、明白である

Her talent shone through during the performance.
彼女の才能はパフォーマンス中に輝いた。



Their dedication and hard work shone through in their achievements.
彼らの献身と勤勉は成果に表れていた。



PVアクセスランキング にほんブログ村
ブログランキング・にほんブログ村へ
タイトルとURLをコピーしました