slice — 一切れ。薄く切る。ゴルフやテニスなどのスポーツでスライスするように打つ
➖✔➖
「名詞・動詞」として使用。
正確な意味は文中の文脈によって異なる。ニュアンスを考慮することが重要。
基本的な名詞・動詞としての「slice」の意味は大きく分けると
- 一切れの「パン・ケーキ・肉」
- チーズやパンなどの食べ物を薄く切る
- ゴルフやテニスなどのスポーツの打ち方(スライス)
- 給与や収入などを減らす
になる。
日本語でもよく使い、示すイメージもほとんど同じなので覚えやすい。
また、比較的使われる機会も多く、覚えておきたい
- slice a 「cake/ham」 into 「halves/sixths」 — 「ケーキ・ハム」を「2等分・6等分」に分ける
- slice and dice — ~を細かく(さいの目に)切る
- slice an array — プログラミングで配列をスライス(分割する)
- slice excitation — スライス励起
- slice culture — スライス培養(特定の断面視を得られるようスライス処理を施した組織片を培養する)
- slice bar — 火から焼塊をかき集めるのに使用する鉄の棒
などを示す言葉もある。
「slice」の後に続く単語との組み合わせよって、それぞれ細かい点でニュアンスに適した組み合わせを持つ。
- a slice of life — 日常生活の「風景・描写」
- slice up — 何かを細かく切る
- slice off — 何かから薄い部分を「取り除く・切り離す」
- slice through — 何かを簡単に切り抜く
- slice in — もともと参加していなかった活動や状況に関与する
- slice open — 何かに「切り込みを入れる・切り開く」
- slice away (at) — 「削除・縮小」されるまで、何かを繰り返し切り取る
- slice down — 「サイズ・量・数」を大幅に減らす
など、場面や状況に応じて使われる。
「slice」を使った英語の熟語、フレーズ表現をいくつか書き留める。
名詞 — 大きなものから切り取られた薄くて平らな部分。何かの一部。(さまざまな文脈で)スライスの「行為・実行」を指す
Emma grabbed a slice of pizza for lunch.
エマは昼食にピザを一切れ買った。
エマは昼食にピザを一切れ買った。
Would you like another slice of cheese cake?
もう一切れチーズケーキはいかが?
もう一切れチーズケーキはいかが?
His precise knife skills resulted in clean slices of vegetables.
彼の正確なナイフ技術により、野菜はきれいにスライスされた。
彼の正確なナイフ技術により、野菜はきれいにスライスされた。
動詞 — 何かを「カット・スライス」して分割する。ゴルフやテニスなどのスポーツで力を入れて打つ。誰かの給与や収入などを特定の金額だけ減らす
She sliced the bread evenly for sandwiches.
彼女はサンドイッチ用にパンを均等にスライスした。
彼女はサンドイッチ用にパンを均等にスライスした。
She sliced the golf ball into the rough.
彼女はゴルフボールをラフにスライスした。
彼女はゴルフボールをラフにスライスした。
Due to budget cuts, they had to slice everyone’s salaries by 15%.
予算削減のため、全員の給与を15%削減しなければならなかった。
予算削減のため、全員の給与を15%削減しなければならなかった。
Her bonus was sliced due to poor performance.
彼女のボーナスは業績不振により減額された。
彼女のボーナスは業績不振により減額された。
a slice of life — 日常生活の「風景・描写」
The movie provided a realistic slice of life in a small local town.
この映画は、小さな地方都市の現実的な生活の一端を提供した。
この映画は、小さな地方都市の現実的な生活の一端を提供した。
slice up — 何かを細かく切る
He sliced up the watermelon and served it to the guests.
彼はスイカを切り分けて客に出した。
彼はスイカを切り分けて客に出した。
The chef carefully sliced up the meats and vegetables for the stir-fry dish.
シェフが炒め物用の肉や野菜を丁寧にスライスした。
シェフが炒め物用の肉や野菜を丁寧にスライスした。
Liam used a sharp knife to slice up the cake into equal portions.
リアムは鋭いナイフを使ってケーキを同じ部分に切り分けた。
リアムは鋭いナイフを使ってケーキを同じ部分に切り分けた。
slice off — 何かから薄い部分を「取り除く・切り離す」
She accidentally sliced off a small chunk of her finger while chopping vegetables.
彼女は野菜を切っているときに誤って指の小さな塊を切り落とした。
彼女は野菜を切っているときに誤って指の小さな塊を切り落とした。
The barber asked if she could slice off just a little bit more hair from the back.
理容師は彼女に後ろの髪をもう少しだけ切ってもいいですかと尋ねた。
理容師は彼女に後ろの髪をもう少しだけ切ってもいいですかと尋ねた。
Emma decided to slice off some excess material from her dress to make it fit better.
エマはドレスのフィット感を高めるために、ドレスから余分な生地を切り取ることにした。
エマはドレスのフィット感を高めるために、ドレスから余分な生地を切り取ることにした。
slice through — 何かを簡単に切り抜く
With its sharp blade, this knife can easily slice through tomatoes and cheese.
鋭い刃を備えたこのナイフは、トマトやチーズを簡単にスライスできる。
鋭い刃を備えたこのナイフは、トマトやチーズを簡単にスライスできる。
The high quality saw effortlessly slices through thick branches.
高品質のこぎりは太い枝も楽々と切断する。
高品質のこぎりは太い枝も楽々と切断する。
slice in — もともと参加していなかった活動や状況に関与する
I didn’t expect her to slice in on our conversation like that.
彼女が私たちの会話にそのように割り込んでくるとは予想していなかった。
彼女が私たちの会話にそのように割り込んでくるとは予想していなかった。
We tried our best not to let others slice in on our business deal.
他の人が私たちの取引に介入しないように最善を尽くした。
他の人が私たちの取引に介入しないように最善を尽くした。
slice open — 何かに「切り込みを入れる・切り開く」
Carefully, Emma sliced open the envelope and read its contents.
エマは慎重に封筒を切り開き、中身を読んだ。
エマは慎重に封筒を切り開き、中身を読んだ。
Using a scalpel, we sliced open his abdomen during surgery.
私たちは手術中にメスを使用して彼の腹部を切り開いた。
私たちは手術中にメスを使用して彼の腹部を切り開いた。
slice away (at) — 「削除・縮小」されるまで、何かを繰り返し切り取る
With determination, he sliced away at the wood until the sculpture took shape.
彼は決意を持って、彫刻が形になるまで木を切り落とした。
彼は決意を持って、彫刻が形になるまで木を切り落とした。
Liam used a chisel to slice away at the ice block and create an intricate ice sculpture.
リアムは彫刻刀を使って氷の塊を切り取り、複雑な氷の彫刻を作った。
リアムは彫刻刀を使って氷の塊を切り取り、複雑な氷の彫刻を作った。
slice down — 「サイズ・量・数」を大幅に減らす
Due to budget constraints, we had to slice down our expenses for the upcoming project.
予算の制約により、私たちは次のプロジェクトの経費を削減する必要があった。
予算の制約により、私たちは次のプロジェクトの経費を削減する必要があった。
The company helplessly decided to slice down its workforce by 12% due to financial difficulties.
同社は財政難のためどうしようもなく従業員を12%削減することを決定した。
同社は財政難のためどうしようもなく従業員を12%削減することを決定した。