➖✔➖
「動詞」として使用。
正確な意味は文中の文脈によって異なる。ニュアンスを考慮することが重要。
動詞として
空気を「吸ったり・吐いたり」する
She took a deep breath and breathed in the fresh, crisp air of the mountains.
彼女は深呼吸をして山の新鮮でさわやかな空気を吸い込んだ。
彼女は深呼吸をして山の新鮮でさわやかな空気を吸い込んだ。
It’s important to breathe deeply and slowly during moments of stress or anxiety.
ストレスや不安を感じたときは深くゆっくりと呼吸することが重要。
ストレスや不安を感じたときは深くゆっくりと呼吸することが重要。
「生きる・生きている」
The doctors worked tirelessly to help him breathe after the accident.
医師たちは事故後、彼の生命を助けるために精力的に働いた。
医師たちは事故後、彼の生命を助けるために精力的に働いた。
「first breath」は新生児の「第一声・第一呼吸」の意味を示す。
The newborn baby took its first breath and began to cry.
生まれたばかりの赤ちゃんは第一声を上げ泣き始めた。
生まれたばかりの赤ちゃんは第一声を上げ泣き始めた。
何かを「吐き出す・放出する」
The factory released harmful chemicals into the air, making it difficult to breathe.
工場は有害な化学物質を空気中に放出し呼吸困難を引き起こした。
工場は有害な化学物質を空気中に放出し呼吸困難を引き起こした。
The fragrant flowers filled the room, creating a pleasant environment to breathe in.
部屋中に花の香りが広がり心地よい空間が広がった。
部屋中に花の香りが広がり心地よい空間が広がった。
「リラックス・休憩」する
After a long day at work, she likes to sit on the porch and breathe in the tranquility of the evening.
仕事で長い一日を終えた後、彼女はポーチに座って夜の静けさを感じるのが好き。
仕事で長い一日を終えた後、彼女はポーチに座って夜の静けさを感じるのが好き。
During meditation, it’s important to focus on breathing to calm the mind and body.
瞑想中は、心と体を落ち着かせるために呼吸に集中することが重要。
瞑想中は、心と体を落ち着かせるために呼吸に集中することが重要。
特定の「感情・感覚」を「表現する・伝える」
Her sigh of relief breathed volumes about her sense of accomplishment.
彼女の安堵のため息は達成感を物語っていた。
彼女の安堵のため息は達成感を物語っていた。
The actor’s performance breathed life into the character, evoking a range of emotions from the audience.
俳優の演技はキャラクターに命を吹き込み、観客のさまざまな感情を呼び起こした。
俳優の演技はキャラクターに命を吹き込み、観客のさまざまな感情を呼び起こした。
「インスピレーション・モチベーション」を与える
His passionate speech breathed new life into the team, boosting their morale.
彼の情熱的なスピーチはチームに新たな息吹を吹き込み、チームの士気を高めた。
彼の情熱的なスピーチはチームに新たな息吹を吹き込み、チームの士気を高めた。
The captivating art exhibition breathed creativity into the local art scene.
魅惑的な美術展は地元のアートシーンに創造性を吹き込んだ。
魅惑的な美術展は地元のアートシーンに創造性を吹き込んだ。
の意味を示す。
「breathe」を使った英語の熟語、フレーズ表現をいくつか書き留める。
- breathe easy — 「息・呼吸」が楽になる。一定期間の「心配・ストレス」の後に「安心したり・リラックスしたり」する
- breathe down someone’s neck — 「プレッシャー・不快感」を引き起こす方法で誰かの動作を注意深く「監視・観察」する
- breathe a sigh of relief — 安堵のため息をつく。「緊張した・困難な」状況の後に安堵感を「示したり・経験したり」する
- breathe new life into — 新しい命を吹き込む。「何か・誰か」に「活力を与える・新鮮なエネルギーをもたらす」
- breathe a word — 「言葉を・一言」発する。「機密・極秘」の情報を「暴露・開示」する
- catch your breath — 息を整える。「肉体的な運動・ストレスの多い状況」の後に少し休んで落ち着きを取り戻す
- hold someone’s breath — 息を「呑む・止める」。「期待・不安」で一時的に呼吸を止める
breathe easy — 「息・呼吸」が楽になる。一定期間の「心配・ストレス」の後に「安心したり・リラックスしたり」する
Knowing that the exam was over, she could finally breathe easy and enjoy her weekend.
試験が終わって、彼女はようやくリラックスして週末を楽しむことができた。
試験が終わって、彼女はようやくリラックスして週末を楽しむことができた。
After receiving the good news, he could breathe easy, knowing that his hard work had paid off.
良い知らせを聞いた後、彼はこれまでの努力が報われたことを知り安心することができた。
良い知らせを聞いた後、彼はこれまでの努力が報われたことを知り安心することができた。
breathe down someone’s neck — 「プレッシャー・不快感」を引き起こす方法で誰かの動作を注意深く「監視・観察」する
The strict boss was always breathing down her neck, making her feel constantly anxious at work.
厳格な上司は常に彼女を監視しており、彼女は職場で常に不安を感じていた。
厳格な上司は常に彼女を監視しており、彼女は職場で常に不安を感じていた。
The detective felt like someone was breathing down his neck as he investigated the case.
刑事は事件を調べている間、彼は監視されているように感じた。
刑事は事件を調べている間、彼は監視されているように感じた。
breathe a sigh of relief — 安堵のため息をつく。「緊張した・困難な」状況の後に安堵感を「示したり・経験したり」する
After submitting the final report, she breathed a sigh of relief, knowing that her work was done.
最終レポートを提出した後、彼女は自身の仕事が終わったことを知り安堵のため息をついた。
最終レポートを提出した後、彼女は自身の仕事が終わったことを知り安堵のため息をついた。
When the storm passed, the residents of the coastal town breathed a collective sigh of relief.
嵐が去ったとき、海岸沿いの町の住民は一斉に安堵のため息をついた。
嵐が去ったとき、海岸沿いの町の住民は一斉に安堵のため息をついた。
breathe new life into — 新しい命を吹き込む。「何か・誰か」に「活力を与える・新鮮なエネルギーをもたらす」
The new manager’s innovative ideas breathed new life into the struggling company.
新しいマネージャーの革新的なアイデアは低迷していた会社に新しい命を吹き込んだ。
新しいマネージャーの革新的なアイデアは低迷していた会社に新しい命を吹き込んだ。
The renovation project breathed new life into the old building, transforming it into a vibrant community center.
この改修プロジェクトにより古い建物に新たな命が吹き込まれ、活気のあるコミュニティセンターに生まれ変わった。
この改修プロジェクトにより古い建物に新たな命が吹き込まれ、活気のあるコミュニティセンターに生まれ変わった。
breathe a word — 「言葉を・一言」発する。「機密・極秘」の情報を「暴露・開示」する
She promised not to breathe a word about the surprise party, keeping it a secret from the birthday celebrant.
彼女はサプライズパーティーについては一言も話さないことを約束し、誕生日の主賓には秘密にした。
彼女はサプライズパーティーについては一言も話さないことを約束し、誕生日の主賓には秘密にした。
He knew he could trust her because she never breathed a word of their private conversations.
彼女は彼らのプライベートな会話を一言も口にしなかったので、彼は彼女を信頼できると知った。
彼女は彼らのプライベートな会話を一言も口にしなかったので、彼は彼女を信頼できると知った。
catch your breath — 息を整える。「肉体的な運動・ストレスの多い状況」の後に少し休んで落ち着きを取り戻す
➖✔➖
breathは名詞として「一息・兆し・ささやき」などの意味を示す。
After running the marathon, Emma needed to catch her breath before speaking to the reporters.
マラソンを走り終えた後、エマは記者たちに話す前に息を整える必要があった。
マラソンを走り終えた後、エマは記者たちに話す前に息を整える必要があった。
He paused for a moment to catch his breath after climbing up the steep hill.
急な坂を登った後、彼は息を整えるために少し立ち止まった。
急な坂を登った後、彼は息を整えるために少し立ち止まった。
hold someone’s breath — 息を「呑む・止める」。「期待・不安」で一時的に呼吸を止める
Everyone held their breath as the final scores were announced.
最終スコアが発表されると誰もが息を呑んだ。
最終スコアが発表されると誰もが息を呑んだ。
She held her breath while waiting for the doctor to reveal the test results.
彼女は息を呑んで医師が検査結果を発表するのを待った。
彼女は息を呑んで医師が検査結果を発表するのを待った。