当サイトではアフィリエイトプログラムを利用しています

pushを使った熟語、フレーズの英語表現の意味とシチュエーション別の例文 — 選手たちに練習をやり切るよう促す、期限に間に合うように懸命に努力する、環境規制の強化を推進する、昇進を目指して努力する、割引商品の販売を推進する

フレーズ・イディオム
➖✔➖


「動詞」として使用。
正確な意味は文中の文脈によって異なる。ニュアンスを考慮することが重要。

動詞として

何かを自分自身から押して「離す・遠ざける・進める」ために力を加える

She pushed the cart across the supermarket aisle.
彼女はカートを押してスーパーマーケットの通路を渡った。



He pushed the door open and stepped outside.
彼はドアを押し開けて外に出た。



「動き・変化」を引き起こすために「圧力・力」を加える

They pushed the button to turn on the lights.
彼らはボタンを押して照明をつけた。



The team pushed hard to meet the project deadline.
チームはプロジェクトの期限に間に合うように懸命に努力した。



何かを「宣伝・擁護」する

The organization pushed for stricter environmental regulations.
その組織は環境規制の強化を推進した。



He pushed for equal rights for all citizens.
彼はすべての国民に平等な権利を求めた。



「目標・目的」を達成するために努力する

She pushed herself to run the marathon and crossed the finish line.
彼女は自身を追い込んでマラソンを走りゴールラインを越えた。



Noah pushed to get a promotion at work and finally succeeded.
ノアは職場で昇進を目指して努力しついに成功した。



誰かに行動を起こすよう「奨励する・動機付ける」

Her coach pushed her to give her best performance in the competition.
彼女のコーチは彼女に競技会で最高のパフォーマンスを発揮するよう後押しした。



They pushed their friend to pursue their passion and start their own business.
彼らは友人に自身の情熱を追求しビジネスを始めるよう勧めた。



特定の方向に進む

The team pushed forward and scored a goal.
チームは前進してゴールを決めた。



They pushed through the challenges and reached their destination.
彼らは課題を乗り越えて目的地に到着した。



「製品・サービス」を「宣伝・推進」する

The company pushed their new product through various marketing channels.
同社はさまざまなマーケティングチャネルを通じて新製品を売り込んだ。



They pushed the sale of discounted items to attract customers.
彼らは顧客を引き付けるために割引商品の販売を推進した。



誰かに何かをするように「主張したり・促したり」する

He pushed his friend to join him on the adventure.
彼は友人に冒険に参加するよう勧めた。



She pushed her colleague to speak up during the meeting.
彼女は同僚に会議中に発言するよう促した。



「自分自身・他人」を限界を超えて押し上げる

The coach pushed the athletes to complete one more round of exercises.
コーチは選手たちにもう1ラウンドの練習をやり切るよう促した。



She pushed herself to study late into the night for the exam.
彼女は試験のために夜遅くまで勉強するよう自身を追い込んだ。



誰かに何かを「説得したり・押し出したり」する

He pushed his idea during the presentation to win the support of the audience.
彼はプレゼンテーション中に自身のアイデアをプッシュし聴衆の支持を勝ち取った。



She pushed her proposal to the management to get it approved.
彼女は自身の提案を承認するよう経営陣を説得した。



「障害・課題」を克服する

They pushed against the heavy door to open it.
彼らは重いドアを押し開けた。



He pushed through the difficult terrain to reach the summit.
彼は困難な地形を通り抜けて頂上に到達した。



「製品・サービス」を「販売・宣伝」する

The salesperson pushed the new product to potential customers.
営業担当者は潜在顧客に新製品を宣伝した。



They pushed the promotion to attract more buyers.
彼らはより多くの購入者を引きつけるためにプロモーションを推進した。



誰かを「改善・向上」させるよう「奨励する・動機付ける」

The teacher pushed her students to achieve their full potential.
教師は生徒たちが自分たちの可能性を最大限に発揮できるよう後押しした。



He pushed his team members to deliver high-quality work.
彼はチームメンバーに質の高い仕事を提供するよう促した。



自身の「考え・意見」を「強制的・積極的」に主張する

He pushed his views during the debate, trying to convince others.
彼は討論中に自身の意見を押し広げ、他の人を説得しようとした。



She pushed her agenda in the meeting, advocating for change.
彼女は会議で自身の議題を推進し、変化を主張した。



特定の分野で「進行・成功」を収める

He pushed himself in his career and reached a high position.
彼はキャリアに邁進し高い地位に到達した。



She pushed her artistic abilities and became a renowned painter.
彼女は自身の芸術的能力を伸ばし有名な画家になった。



の意味を示す。

「push」を使った英語の熟語、フレーズ表現をいくつか書き留める。

push the boundaries — 限界を押し上げる。「許容できる・可能」と考えられているものの限界に「挑戦したり・限界を拡張したり」する

The artist constantly pushes the boundaries of traditional art with innovative techniques.
アーティストは常に革新的な技術で伝統芸術の限界を押し広げている。



He pushed the boundaries of his comfort zone and took on new and challenging experiences.
彼は自身のコンフォートゾーンの限界を押し広げ、新しくて挑戦的な経験に挑戦した。



push for change — 変化を推進する。特定の「変革・改善」を積極的に「提唱・努力」する

Activists are pushing for change in environmental policies to combat climate change.
活動家たちは気候変動と闘うために環境政策の変更を求めている。



Amelia pushed for change in the workplace to promote equality and diversity.
アメリアは平等と多様性を促進するために職場の変化を推進した。



push the envelope — 確立された「限界・期待」を超える

The company’s innovative product design pushed the envelope in the tech industry.
同社の革新的な製品設計はテクノロジー業界の限界を押し広げた。



He pushed the envelope with his daring fashion choices, setting new trends.
彼は大胆なファッションの選択で限界を押し広げ、新しいトレンドを生み出した。



push someone’s buttons — 意図的に誰かを「挑発したり・イライラさせたり」する

He knew exactly how to push her buttons and always managed to get a reaction.
彼は彼女をイラつかせる方法を正確に知っており常に反応を得ることができた。



The siblings often push each other’s buttons during playful arguments.
兄弟たちはふざけて口論しているときにお互いに挑発し合うことがよくある。



push through — 押し通す。目標を達成するために「耐え忍んだり・障害を克服したり」する

Despite the challenges, she pushed through and completed her education.
困難にもかかわらず、彼女は耐え忍んで教育を完了した。



They pushed through the difficult times and successfully launched their startup.
彼らは困難な時代を乗り越えスタートアップの立ち上げに成功した。



push the limits — 限界を押し上げる。「可能・許容できる」と考えられる限界を「テストする・超える」

Extreme sports athletes constantly push the limits of human physical capabilities.
エクストリームスポーツのアスリートは常に人間の身体能力の限界に挑戦している。



He pushed the limits of technology by developing groundbreaking inventions.
彼は画期的な発明を開発することでテクノロジーの限界を押し広げた。



push someone out of their comfort zone — 誰かに「新しいことを経験したり・課題に直面したり」するよう「奨励・強制」する

The motivational speaker pushed the audience out of their comfort zones with inspiring stories.
やる気を起こさせる講演者は感動的なストーリーで聴衆に新たなチャレンジを促した。



She pushed her friend out of their comfort zone by convincing them to try bungee jumping.
彼女は友人にバンジージャンプに挑戦するよう説得し、新たな経験を勧めた。



push for progress — 「改善・進行」を推進する。改善や進行を達成するために積極的に取り組む

The organization pushes for progress in education by advocating for equal opportunities.
この組織は機会均等を主張することで教育の改善を推進している。



He pushes for progress in the workplace by implementing innovative strategies.
彼は革新的な戦略を導入することで職場の改善を推進している。



push the agenda — 議題を推進する。特定の一連の「アイデア・目標」を「推進したり・優先順位を付けたり」する

The politician pushes their agenda during campaign speeches to gain support.
その政治家は支持を得るために選挙演説中に自分たちの議題を推進する。



She pushes the company’s agenda by highlighting its commitment to sustainability.
彼女は持続可能性への取り組みを強調することで会社の課題を推し進めている。



push the pedal to the metal — ペダルを全力で踏む。「文字通りの・比喩的な」意味で速度を「加速・増加」させる

He pushed the pedal to the metal to overtake the leading car in the race.
彼はレースで先頭の車を追い越すためにペダルを全力で踏み込んだ。



They pushed the pedal to the metal to meet the project deadline.
彼らはプロジェクトの期限に間に合うように全力でペダルを踏んだ。



push someone to the edge — 誰かを極度の「フラストレーション・ストレス・怒り」の状態に「追い詰める・追い込む」

The constant pressure at work pushed him to the edge of a burnout.
仕事での絶え間ないプレッシャーにより、彼は燃え尽き症候群の寸前まで追い込まれた。



She felt that her friend’s constant criticism was pushing her to the edge.
彼女は友人の絶え間ない批判が彼女を追い詰めていると感じた。



push the sale — 販売を推進する。「製品・サービス」を販売するために断固とした努力をする

The salesperson pushed the sale by highlighting the product’s unique features.
販売員は製品の一意な機能を強調して販売を促進した。



They pushed the sale by offering a special discount for a limited time.
彼らは期間限定の特別割引を提供することで販売を推進した。



push the deadline — 完了までに設定された「期限・時間」を「延長・延期」するように取り組む

They pushed the deadline to allow for additional time to refine the project.
彼らはプロジェクトを改良するための追加の時間を確保するために期限を延期した。



The team pushed the deadline due to unforeseen challenges in the development process.
開発プロセスで予期せぬ問題が発生したためチームは期限を延期した。



push someone’s luck — 欲張る、調子に乗る、いい気になる。「危険を冒す・許容される」ことや幸運なことの境界を押し広げる

He pushed his luck by asking for one more favor after already receiving many.
彼はすでにたくさんのお願いを受け取った後、欲張ってさらにもう1つお願いをした。



She felt that her colleague was pushing their luck by arriving late to every meeting.
彼女は同僚が会議に毎回遅刻するのでいい気になっていると感じていた。



push the blame — 責任を押し付ける。「責任・過失」を他の人に転嫁する

Instead of taking accountability, he tried to push the blame onto his team members.
責任を負う代わりに、彼はチームメンバーに責任を押し付けようとした。



She refused to push the blame and admitted her mistake openly.
彼女は責任を押し付けることを拒否し自身の間違いを率直に認めた。



PVアクセスランキング にほんブログ村
ブログランキング・にほんブログ村へ
タイトルとURLをコピーしました