➖✔➖
「名詞・動詞」などで使用。
正確な意味は文中の文脈によって異なる。ニュアンスを考慮することが重要。
名詞として
- 「手・腕・脚・体」を伸ばす
- 「陸地・水域」の連続した「領域・広がり」
- 継続的な「活動・努力・忍耐」の期間
- 筋肉を伸ばしたりする「運動・身体活動」の形態
の意味を示す。
She did a morning stretch to loosen up her muscles.
彼女は筋肉を緩めるために朝のストレッチをした。
彼女は筋肉を緩めるために朝のストレッチをした。
They enjoyed a scenic drive along the coastal stretch.
彼らは海岸沿いの美しいドライブを楽しんだ。
彼らは海岸沿いの美しいドライブを楽しんだ。
Emma went on a 2-hour stretch without taking a break.
エマは休憩を取らずに2時間のストレッチを続けた。
エマは休憩を取らずに2時間のストレッチを続けた。
She attends yoga classes to improve her flexibility and stretch.
彼女は柔軟性と体の伸びを改善するためにヨガのクラスに参加している。
彼女は柔軟性と体の伸びを改善するためにヨガのクラスに参加している。
動詞として
- 何かを通常の制限を超えて「拡張・延長」する
- 引っ張ったり広げたりして何かを「長くする・広くする」
- 何かを達成するために精力的に努力する
の意味を示す。
Liam stretched his arm out to reach the book on the top shelf.
リアムは一番上の棚にある本を取ろうと腕を伸ばした。
リアムは一番上の棚にある本を取ろうと腕を伸ばした。
She stretched the elastic band to fit it around the box.
彼女はゴムバンドを伸ばして箱の周りにフィットさせた。
彼女はゴムバンドを伸ばして箱の周りにフィットさせた。
He stretched himself academically to earn top grades.
彼は学業面で努力して最高の成績を収めた。
彼は学業面で努力して最高の成績を収めた。
「stretch」を使った英語の熟語、フレーズ表現をいくつか書き留める。
- stretch out — 「リラックスした姿勢・横たわった姿勢」で「手・腕・脚・体」を「伸ばす・広げる」
- stretch the truth — 「事実・現実」を「誇張する・歪める」
- stretch someone’s 「limits/abilities」 — 自身の「能力・スキル・限界」を「伸ばす・押し広げる・拡張する」
- (time period) stretch — 「一連・連続」した期間
- stretch someone’s legs — 足を伸ばす。長い間座っていた後に立ち上がって歩き回る
- stretch of 「highway/road」 — 道路の特定の「区間・長さ」
- stretch someone’s imagination — 想像力を伸ばす。「創造的・拡張的」に考える
stretch out — 「リラックスした姿勢・横たわった姿勢」で「手・腕・脚・体」を「伸ばす・広げる」
After a long day at work, she stretched out on the couch to relax.
仕事で長い一日を過ごした後、彼女はソファで体を伸ばしてリラックスした。
仕事で長い一日を過ごした後、彼女はソファで体を伸ばしてリラックスした。
He stretched out his legs and leaned back in the chair.
彼は足を伸ばして椅子にもたれかかった。
彼は足を伸ばして椅子にもたれかかった。
stretch the truth — 「事実・現実」を「誇張する・歪める」
Noah tends to stretch the truth when telling stories to make them more interesting.
ノアは物語をより面白くするために真実を引き延ばす傾向がある。
ノアは物語をより面白くするために真実を引き延ばす傾向がある。
The politician was accused of stretching the truth during the campaign.
その政治家は選挙期間中に真実を拡大解釈したとして非難された。
その政治家は選挙期間中に真実を拡大解釈したとして非難された。
stretch someone’s 「limits/abilities」 — 自身の「能力・スキル・限界」を「伸ばす・押し広げる・拡張する」
In order to grow, it’s important to constantly stretch your limits and challenge yourself.
成長するには、常に自身の限界を超えて挑戦し続けることが大切。
成長するには、常に自身の限界を超えて挑戦し続けることが大切。
Amelia decided to take on a new project to stretch her creative abilities.
アメリアは自身の創造力を伸ばすために新しいプロジェクトに取り組むことにした。
アメリアは自身の創造力を伸ばすために新しいプロジェクトに取り組むことにした。
(time period) stretch — 「一連・連続」した期間
They went on a vacation for a two-week stretch.
彼らは2週間の休暇に出かけた。
彼らは2週間の休暇に出かけた。
The project deadline was extended for an additional month-long stretch.
プロジェクトの期限はさらに1か月延長された。
プロジェクトの期限はさらに1か月延長された。
stretch someone’s legs — 足を伸ばす。長い間座っていた後に立ち上がって歩き回る
During the long flight, it’s important to stretch your legs to prevent stiffness.
長時間のフライト中は、足を伸ばして凝りを防ぐことが重要。
長時間のフライト中は、足を伸ばして凝りを防ぐことが重要。
After studying for hours, she took a break to stretch her legs and get some fresh air.
何時間も勉強した後、彼女は立ち上がって新鮮な空気を吸うために休憩を取った。
何時間も勉強した後、彼女は立ち上がって新鮮な空気を吸うために休憩を取った。
stretch of 「highway/road」 — 道路の特定の「区間・長さ」
The accident occurred on a dangerous stretch of highway.
事故は高速道路の危険な区間で発生した。
事故は高速道路の危険な区間で発生した。
We drove through a beautiful scenic stretch of road in the countryside.
私たちは田園地帯の美しい景色の続く道路を車で通った。
私たちは田園地帯の美しい景色の続く道路を車で通った。
stretch someone’s imagination — 想像力を伸ばす。「創造的・拡張的」に考える
In writing fiction, it’s important to stretch your imagination and explore new ideas.
小説を書く際には、想像力を広げて新しいアイデアを探求することが重要。
小説を書く際には、想像力を広げて新しいアイデアを探求することが重要。
The art class encouraged students to stretch their imagination and create unique artworks.
美術の授業では生徒たちが想像力を広げて一意な作品を創作することを奨励した。
美術の授業では生徒たちが想像力を広げて一意な作品を創作することを奨励した。