「fall apart」と「disintegrate」の主な意味の違い
「fall apart」と「disintegrate」、これらの英単語はそれぞれ
- 「fall apart」 —
- 何かが「部分的・段階的」に「壊れたり・分離したり」する。しばしば「断片化・崩壊」の感覚を伴う
- 「崩壊・失敗」を示す
- 「disintegrate」 —
- 何かの「完璧・完全」な「崩壊・分離」。多くの場合「溶解・分解」の感覚を伴う
- 「破壊・消滅」を暗示す
などの意味を持つ。
具体的な使い方をいくつか例文で示すと
「fall apart」の基本的な使い方
We’re feeling like We’re going to fall apart if We don’t take a day off.
私たちは一日休まないと体調が崩れてしまいそう。
私たちは一日休まないと体調が崩れてしまいそう。
The community fell apart after the big earth quake.
大地震の後、コミュニティは崩壊した。
大地震の後、コミュニティは崩壊した。
The coach’s strategy fell apart early in the first half of the game.
監督の戦略は前半早々に崩れた。
監督の戦略は前半早々に崩れた。
The relationship between family fell apart due to lack of communication.
コミュニケーション不足で家族関係が崩れてしまった。
コミュニケーション不足で家族関係が崩れてしまった。
Hey, I’m feeling like I’m going to fall apart if I don’t get some help.
ねえ、助けがないと破綻してしまいそうな気がする。
ねえ、助けがないと破綻してしまいそうな気がする。
「disintegrate」の基本的な使い方
The comet disintegrated upon entering the Earth’s atmosphere.
彗星は地球の大気圏に突入すると崩壊した。
彗星は地球の大気圏に突入すると崩壊した。
The rare chemical disintegrated in the presence of heat and light.
この希少化学物質は熱と光の存在下で分解した。
この希少化学物質は熱と光の存在下で分解した。
The particle disintegrated into smaller particles upon collision.
粒子は衝突するとより小さな粒子に崩壊した。
粒子は衝突するとより小さな粒子に崩壊した。
The well-known company’s reputation was disintegrated by the corruption.
その有名な会社の評判は汚職によって地に落ちた。
その有名な会社の評判は汚職によって地に落ちた。
The compound disintegrated in the presence of a catalyst.
この化合物は触媒の存在下で分解した。
この化合物は触媒の存在下で分解した。
のように使うことが出来る。もう少し詳しくシチュエーション別の意味と使い方を挙げると
「fall apart」のシチュエーション別の意味と使い方
何かが「部分的・段階的」に「壊れたり・分離したり」する
The team’s strategy fell apart in the second half of the game.
チームの戦略は試合後半に崩れた。
チームの戦略は試合後半に崩れた。
The relationship fell apart due to lack of communication.
コミュニケーション不足が原因で関係が崩れてしまった。
コミュニケーション不足が原因で関係が崩れてしまった。
断片化、崩壊
The country’s economy fell apart due to corruption and mismanagement.
その国の経済は汚職と失政により崩壊した。
その国の経済は汚職と失政により崩壊した。
The company’s reputation fell apart after the scandal.
そのスキャンダルの後、その会社の評判は地に落ちた。
そのスキャンダルの後、その会社の評判は地に落ちた。
崩壊、失敗
The bridge fell apart due to structural damage.
橋は構造的な損傷により崩壊した。
橋は構造的な損傷により崩壊した。
The project fell apart due to lack of funding.
プロジェクトは資金不足のため頓挫した。
プロジェクトは資金不足のため頓挫した。
カジュアルに「会話・ソーシャルメディアの投稿」など
I’m feeling like I’m going to fall apart if I don’t get some rest.
休まないと体調が崩れてしまいそうだ。
休まないと体調が崩れてしまいそうだ。
The community fell apart after the natural disaster.
自然災害の後、コミュニティは崩壊した。
自然災害の後、コミュニティは崩壊した。
ある程度の「柔軟性・適応性」
The team’s strategy fell apart, but they were able to adjust and win the game.
チームの戦略は崩れたが、うまく調整して試合に勝つことができた。
チームの戦略は崩れたが、うまく調整して試合に勝つことができた。
The company’s reputation fell apart, but they were able to rebuild and recover.
会社の評判は地に落ちたが、再建して回復することができた。
会社の評判は地に落ちたが、再建して回復することができた。
「disintegrate」のシチュエーション別の意味と使い方
何かが「完璧・完全」に「破壊する・分離する」
The asteroid disintegrated upon entering the Earth’s atmosphere.
小惑星は地球の大気圏に突入すると崩壊した。
小惑星は地球の大気圏に突入すると崩壊した。
The relationship disintegrated due to irreconcilable differences.
和解しがたい相違により関係は崩壊した。
和解しがたい相違により関係は崩壊した。
溶解、分解
The chemical disintegrated in the presence of heat and light.
この化学物質は熱と光の存在下で分解した。
この化学物質は熱と光の存在下で分解した。
The dead body disintegrated in the grave over time.
遺体は時間の経過とともに墓の中で崩壊した。
遺体は時間の経過とともに墓の中で崩壊した。
破壊、消滅
The city was disintegrated by the nuclear bomb.
都市は核爆弾によって崩壊した。
都市は核爆弾によって崩壊した。
The company’s reputation was disintegrated by the scandal.
その会社の評判はそのスキャンダルによって地に落ちた。
その会社の評判はそのスキャンダルによって地に落ちた。