当サイトではアフィリエイトプログラムを利用しています

「gravestone」と「headstone」の「意味・表現」の違い・使い方・英語例文 — 墓の「上・頭・隣」に置かれる「石板・記念碑」

単語

「gravestone」と「headstone」の主な意味の違い

「gravestone」と「headstone」、これらの英単語はそれぞれ

  • 「gravestone」 —
    • 「墓石・墓石の印」としても知られ、故人の埋葬場所を記念し印とするために墓の「上・隣」に置かれる「石板・記念碑」
    • 「名前・生年月日・死亡日」などの故人に関する情報が刻まれており、場合によっては「碑文・個人的なメッセージ」が刻まれている
  • 「headstone」 —
    • 埋葬場所を示し、故人の思い出を讃えるために墓の頭に置かれる石標。通常、墓石に比べてサイズが小さく故人の「名前・生年月日・死亡日・その他の碑文」が刻まれている
    • 「大きな墓石・記念碑」の一部であることがよくある

などの意味を持つ。
具体的な使い方をいくつか例文で示すと

「gravestone」の基本的な使い方

The ancient gravestones, covered in moss and vines, hinted at a forgotten cemetery.
苔と蔓に覆われた古代の墓石は、忘れられた墓地を暗示していた。



They placed a bouquet of her favorite flowers on the gravestone, a silent tribute to her memory.
彼らは彼女のお気に入りの花の花束を墓石に置き、彼女の思い出に静かに敬意を表した。



The gravestone, carved with intricate detail, told a story of a life well lived.
緻密な細部まで彫刻された墓石は、充実した人生を物語っていた。



The gravestones in the cemetery bore witness to the town’s rich and varied history.
墓地の墓石は町の豊かで多様な歴史を証明している。



The simple gravestone, surrounded by wildflowers, marked the final resting place of an unknown soldier.
野の花に囲まれた簡素な墓石は、無名の戦士の永眠の地を示していた。



「headstone」の基本的な使い方

The headstone, crafted from granite, bore the names of the deceased and a heartfelt epitaph.
花崗岩で作られた墓石には、故人の名前と心のこもった碑文が刻まれていた。



She chose a headstone with a carved angel, a symbol of her mother’s gentle spirit.
彼女は母親の優しい精神の象徴である天使の彫刻が施された墓石を選んだ。



The headstone’s inscription included a poem that captured the essence of her vibrant life.
墓石の碑文には彼女の活気に満ちた人生の本質を捉えた詩が含まれていた。



He visited the cemetery, placing a single rose by her headstone as he did every year.
彼は墓地を訪れ、毎年のように彼女の墓石のそばに一輪のバラを手向けた。



The headstone stood at the head of the grave as a silent sentinel guarding his memory.
墓石は彼の記憶を守る静かな歩哨として墓の頭に立っていた。



「gravestone」のシチュエーション別の意味と使い方

墓の「上・近く」に置かれる「石標・記念碑」

The ancient gravestones were weathered and covered in moss, making the inscriptions difficult to read.
古代の墓石は風化して苔に覆われ、碑文を読むのが困難になっていた。



They placed flowers on the gravestone to honor their loved one’s memory.
彼らは愛する人の思い出を讃えるために墓石に花を手向けた。



埋葬地を示す大きな「石板・記念碑」

The gravestone stood tall, bearing the names of the fallen soldiers.
墓石は高くそびえ立っており、戦死した兵士の名前が刻まれていた。



The family gathered around the gravestone to pay their respects to their departed grandmother.
家族は墓石の周りに集まり、亡くなった祖母に敬意を表した。



故人に関する情報が記された碑文が含まれる

The gravestone bore the names of the couple and their dates of birth and death.
墓石には夫婦の名前と生年月日が刻まれていた。



The intricate carvings on the gravestone told a story of the deceased’s life and achievements.
墓石の緻密な彫刻は故人の人生と功績を物語っていた。



さまざまな種類の埋葬標識の総称

The cemetery was filled with gravestones of various shapes, sizes, and designs.
墓地にはさまざまな形、大きさ、デザインの墓石が並べられていた。



The gravestones, some simple and others ornate, stood as silent guardians of the town’s history.
墓石には簡素なものもあれば装飾を施したものもあって、町の歴史を静かに守護するものとして立っていた。



永続性と記念の感覚を伝える

The ancient gravestones, weathered by time, served as a reminder of the village’s rich history.
時間の経過とともに風化した古代の墓石は、村の豊かな歴史を思い出させる役割を果たした。



They placed a simple gravestone to mark the burial site and honor their loved one.
彼らは埋葬地に印を付け、愛する人を讃えるためにシンプルな墓石を置いた。



「headstone」のシチュエーション別の意味と使い方

特に墓の頭に置かれる石標

The headstone, carved with intricate detail, bore the name and dates of the deceased.
緻密な細部まで彫刻された墓石には、故人の名前と日付が刻まれていた。



They gathered around the headstone to share memories of their beloved friend.
彼らは墓石の周りに集まり、愛する友人との思い出を共有した。



墓石と比較して小さな印

The headstone, though simple, was carefully crafted to honor his memory.
墓石はシンプルではあるが、彼の思い出を讃えるために丁寧に作られていた。



The headstone is at the head end of a grave, marking the final resting place.
墓石は墓の頭端にあり、永眠の地を示している。



故人の名前と生年月日と死亡日が含まれる

The headstone bore the names of the married couple and their dates of birth and death.
墓石には夫婦の名前と生年月日が刻まれていた。



She carefully traced her fingers over the inscriptions on the headstone, remembering her grandfather’s life.
彼女は墓石の碑文を指で注意深くなぞり、祖父の人生を思い出した。



より「個人的な・親密な」印

The headstone, placed by her children, featured a heartfelt epitaph.
彼女の子供たちが建てた墓石には、心のこもった碑文が刻まれていた。



He chose a simple headstone, preferring a more understated memorial.
彼はより控えめな記念碑を好み、シンプルな墓石を選んだ。



親密さと個人的なつながりの感覚を伝える

He visited the cemetery, placing flowers by her headstone.
彼は墓地を訪れ、彼女の墓石のそばに花を手向けた。



The headstone, though weathered, remained a tangible link to his grandfather’s memory.
墓石は風化していたが、祖父の記憶との確かなつながりを残した。



PVアクセスランキング にほんブログ村
ブログランキング・にほんブログ村へ
タイトルとURLをコピーしました