当サイトではアフィリエイトプログラムを利用しています

smashを使った熟語、フレーズの英語表現の意味とシチュエーション別の例文 — 破壊、衝突。比喩的に「成功・強引な動作」を指す。壊すと言っても状況に応じてニュアンスに適した単語の組み合わせがある

フレーズ・イディオム
➖✔➖

smash — 破壊、衝突。比喩的に「成功・強引な動作」を指す場合がある。動詞として使用するときは、必要に応じて適切な単語と組み合わせる。

基本的な名詞・動詞としての「smash」の使い方は

名詞 — 激しい「衝突・衝撃」。圧倒的な「成功・ヒット」

The sports car was involved in a smash on the highway, causing a major traffic jam.
スポーツカーは高速道路で衝突事故を起こし、大渋滞を引き起こした。



Liam heard a loud smash coming from the kitchen and rushed to see what happened.
リアムはキッチンから大きな音がするのを聞いて、何が起こったのかを見に急いだ。



The adventure movie was a box office smash, earning ten millions within its opening weekend.
このアドベンチャー映画は大ヒットし興行収入が公開初週末で1,000万ドルを稼いだ。



The popular girls group’s latest album became an instant smash, topping music charts worldwide.
人気ガールズグループの最新アルバムは瞬く間に大ヒットとなり、世界中の音楽チャートでトップを獲得した。



動詞 — 「暴力的に・力強く」粉々に砕く。「大きな力・激しさ」で攻撃する。スポーツや競争で「決定的・完全」に敗北する

Emma accidentally dropped the glass, causing it to smash into tiny shards.
エマは誤ってガラスを落としてしまい、小さな破片に砕けてしまった。



The kids were playing too rough and managed to smash one of their favorite toys.
子供たちは乱暴な遊びをしすぎて、お気に入りのおもちゃの1つを壊してしまった。



She got angry and smashed her fist against the wall in frustration.
彼女は激怒し悔しさのあまり拳を壁に打ち付けた。



The well known tennis player smashed the ball over the net for a winning point.
その有名なテニス選手はネットを越えてボールを叩き込み、勝ち点を獲得した。



We were able to easily smash our opponents 4-1 in soccer match.
私たちはサッカーの試合で相手を4-1で簡単に破ることができた。



The top team in this season were unexpectedly smashed by an underdog team.
今季の上位チームが予想外に下位チームに惨敗した。



She managed to win every set without losing any games, she just kept smashing her opponents.
彼女はどのゲームも失うことなく、何とかすべてのセットに勝った。彼女はただ対戦相手を打ちのめし続けた。



「smash」の後に続く単語との組み合わせよって、それぞれ細かい点でニュアンスに適した組み合わせを持つ。

  • 何かを完全に「壊す・破壊」する
  • 「何かを強引に突破したり・何かに突き刺したり」して損傷を与える
  • 非常に強く叩いて何かを砕く
  • 「障壁・障害物」を壊して強引に通り抜ける
  • 何度も叩いて何かを壊す
  • 高速で移動中に「誰か・何か」に「強く・激しく」衝突する

など「場面・状況・程度」に応じて使われる。

「smash」を使った英語の熟語、フレーズ表現をいくつか書き留める。

smash up — 何かを完全に「壊す・破壊」する

The angry protester smashed up a lot of shop window during the demonstration.
怒ったデモ参加者はデモ中に店の窓をたくさん割った。



She lost control of her car and ended up smashing it up against a tree.
彼女は車のコントロールを失い、最終的に木にぶつけてしまった。



Vandals broke into the abandoned building and thoroughly started smashing it up .
破壊者たちは放棄された建物に侵入し、徹底的に破壊し始めた。



smash in — 「何かを強引に突破したり・何かに突き刺したり」して損傷を与える

The burglars used a crowbar to smash in the front door of the house and intrude silently.
強盗らはバールを使って家の玄関ドアを破壊し、音もなく侵入した。



Her car skidded on ice and smashed in the guardrail on the highway.
彼女の車は氷の上でスリップし、高速道路のガードレールに衝突した。



We tried to smash in a window because of accidentally locking ourselves out.
私たちはうっかり自分自身を閉め出してしまい、窓を割ろうとした。



smash down — 非常に強く叩いて何かを砕く。何かをばらばらにして力ずくで倒す

We were so frustrated that We just wanted to grab our computer screen and give it a good smack, maybe even smash it down if We could.
私たちはとてもイライラしたのでパソコンの画面をつかんで叩き、できれば叩き壊したかった。



She angrily grabbed her coffee cup and smashed it down onto her desk, spilling hot liquid everywhere.
彼女は怒ってコーヒーカップを掴み机に叩きつけ、熱い液体をそこかしこにこぼした。



He stormed out of his office, slamming his files onto his colleague’s desk as he walked past, really strong smashing them down right there.
彼はオフィスから飛び出し通り過ぎる時に同僚の机にファイルを叩きつけた、本当に強くその場で叩きつけた。



The firefighters had no choice but to use a drill and sledgehammer to smash down the door in burning house.
消防士たちはドリルと大ハンマーを使って燃えている家のドアを打ち破るしか選択肢がなかった。



He angrily slammed his hand on his desk, needlessly nearly breaking tools off as he tried to smash it all down.
彼は怒って机に手を叩きつけすべてをばらばらにしようとして、無駄に工具を折ってしまいそうになった。



To make more space for expansion we needed to smash down some walls.
拡張のためのスペースを増やすには、私たちはいくつかの壁を壊す必要があった。



smash through — 「障壁・障害物」を壊して強引に通り抜ける。移動中に物を壊しながらエリアを素早く移動する

The bull straightforwardly charged at full speed, smashing through everything in its path.
雄牛は真っ直ぐに全速力で突進し、行く手にあるものすべてを打ち砕いた。



We were able to escape from captivity by smashing through the fence surrounding our prison compound.
私たちは刑務所の敷地を囲むフェンスを突き破り、監禁状態から脱出することができた。



The thunder storm brought strong winds that snapped trees like twigs and smashed through windows.
雷雨は強風をもたらし木々を小枝のように折り、窓を突き破った。



The classic car lost control and smashed through the fence, ending up in a field.
クラシックカーはコントロールを失いフェンスを突き破り、畑に落ちてしまった。



She managed to smash through all the obstacles in her path and achieve her goals.
彼女は行く手にあるすべての障害を何とか打ち破り、目標を達成した。



The big typhoon was so powerful that it smashed through the windows, causing damage to the interior.
大きな台風は非常に強力で窓を突き破り、室内に被害が出た。



smash out — 何度も叩いて何かを壊す

She lost her temper and smashed out the window with a baseball bat.
彼女はカッとなって窓を野球バットで叩き割った。



The firefighters had to smash out the door to rescue the trapped occupants as soon as possible.
消防士たちは閉じ込められた居住者をできるだけ早く救出するために、ドアを破壊しなければならなかった。



He got so frustrated that he grabbed a hammer and started smashing out tiles from the bathroom wall.
彼はとてもイライラしてハンマーをつかみ、バスルームの壁からタイルを叩き壊し始めた。



smash into — 高速で移動中に「誰か・何か」に「強く・激しく」衝突する

My new car lost control on icy roads and smashed into a lamppost.
私の新しい車は凍結した道路でコントロールを失い、街灯柱に衝突した。



A cyclist unexpectedly swerved in front of us, causing us to smash into them.
突然、自転車に乗っている人が私たちの前で進路を変更し、私たちは自転車に衝突してしまった。



The young truck driver wasn’t paying attention and ended up smashing into multiple vehicles on the highway.
若いトラック運転手は注意を怠り、高速道路で複数の車両に衝突してしまった。



PVアクセスランキング にほんブログ村
ブログランキング・にほんブログ村へ
タイトルとURLをコピーしました