「ecstasy」と「joy」の主な意味の違い
「ecstasy」と「joy」、これらの英単語はそれぞれ
- 「ecstasy」 —
- 強烈な「幸福・喜び」の状態を指す名詞。圧倒的に「感情的・精神的」な歓喜の感覚を示す
- 通常の幸福レベルを超えた「超越的・陶酔的」な経験を指す。「宗教的・神秘的」な体験や強烈な官能的な喜びとしばしば関連している
- 「joy」 —
- 大きな「幸福・喜び」の感情を指す名詞。「満足感・充足感」から「高揚感を得る・至福」まで幅広いポジティブな感情を含む
- さまざまな刺激に反応し経験する。「愛・成功・欲望」の充足と関連付けられる。永続的な感情であることもあれば、つかの間の幸福であることもある
などの意味を持つ。
具体的な使い方をいくつか例文で示すと
「ecstasy」の基本的な使い方
The audience was in ecstasy, cheering for their favorite band’s reunion tour.
聴衆はお気に入りのバンドの再結成ツアーを応援し、歓喜の渦に包まれていた。
聴衆はお気に入りのバンドの再結成ツアーを応援し、歓喜の渦に包まれていた。
The hikers experienced moments of ecstasy as they took in the breathtaking view from the summit.
ハイカーたちは頂上からの息を呑むような景色を眺めながら歓喜の瞬間を経験した。
ハイカーたちは頂上からの息を呑むような景色を眺めながら歓喜の瞬間を経験した。
The religious ceremony, filled with chants and dances, invoked a state of ecstasy among the participants.
聖歌と踊りに満ちた宗教的な儀式は、参加者に有頂天の状態を呼び起こした。
聖歌と踊りに満ちた宗教的な儀式は、参加者に有頂天の状態を呼び起こした。
The lovers embraced, their bodies and souls merging in ecstasy.
恋人たちは抱き合い、体と魂が恍惚の中で融合した。
恋人たちは抱き合い、体と魂が恍惚の中で融合した。
She closed her eyes, her senses in ecstasy as she savored the delicious dessert.
彼女は目を閉じ、おいしいデザートを味わいながら恍惚の感覚を覚えた。
彼女は目を閉じ、おいしいデザートを味わいながら恍惚の感覚を覚えた。
「joy」の基本的な使い方
The news of her acceptance into her dream college brought her immense joy.
夢の大学に合格したという知らせは、彼女に計り知れない喜びをもたらした。
夢の大学に合格したという知らせは、彼女に計り知れない喜びをもたらした。
The children played with pure joy, their laughter echoing through the house.
子どもたちは純粋に喜んで遊び、その笑い声が家中に響き渡った。
子どもたちは純粋に喜んで遊び、その笑い声が家中に響き渡った。
The joy of finally achieving his lifelong dream left him humbled and grateful.
生涯の夢をついに達成できた喜びに、彼は謙虚な気持ちと感謝の気持ちを抱いた。
生涯の夢をついに達成できた喜びに、彼は謙虚な気持ちと感謝の気持ちを抱いた。
The joy of becoming grandparents filled their hearts with love and contentment.
おじいちゃん、おばあちゃんになった喜びで彼らの心は愛と満足感で満たされた。
おじいちゃん、おばあちゃんになった喜びで彼らの心は愛と満足感で満たされた。
joyousは形容詞として「喜ばしい・歓喜・楽しい」などの意味を示す。
The graduation ceremony was a joyous occasion, marking the end of one chapter and the beginning of another.
卒業式は一つの章の終わりと次の章の始まりを示す楽しい機会だ。
卒業式は一つの章の終わりと次の章の始まりを示す楽しい機会だ。
のように使うことが出来る。もう少し詳しくシチュエーション別の意味と使い方を挙げると
「ecstasy」のシチュエーション別の意味と使い方
強烈な「幸福・喜び」の状態
She was in ecstasy after receiving the news of her promotion.
彼女は昇進の知らせを聞いて有頂天になった。
彼女は昇進の知らせを聞いて有頂天になった。
The audience was in ecstasy, cheering and clapping for their favorite band.
聴衆はお気に入りのバンドを応援し、手拍子をして歓喜に浸っていた。
聴衆はお気に入りのバンドを応援し、手拍子をして歓喜に浸っていた。
「超越的・陶酔的」な経験
The hikers experienced ecstasy as they reached the mountain summit.
ハイカーたちは山頂に到達するたびに喜悦を体験した。
ハイカーたちは山頂に到達するたびに喜悦を体験した。
The artist’s paintings convey a sense of ecstasy and spiritual bliss.
芸術家の絵はエクスタシーと精神的な至福の感覚を伝える。
芸術家の絵はエクスタシーと精神的な至福の感覚を伝える。
「宗教的・神秘的」な体験
The monk reached a state of ecstasy through meditation and contemplation.
僧侶は瞑想と瞑想を通じて法悦の状態に達した。
僧侶は瞑想と瞑想を通じて法悦の状態に達した。
The religious ceremony was filled with chants and dances meant to invoke ecstasy.
宗教的な儀式は法悦を呼び起こすための聖歌と踊りで満たされた。
宗教的な儀式は法悦を呼び起こすための聖歌と踊りで満たされた。
強烈な官能的な喜び
The lovers embraced, experiencing ecstasy in each other’s arms.
恋人たちは抱き合い、お互いの腕の中で喜びを経験した。
恋人たちは抱き合い、お互いの腕の中で喜びを経験した。
The dancers moved with full of ecstasy, their bodies in perfect harmony.
ダンサーたちは身体を完璧に調和させながら、エクスタシーに満ちて動いた。
ダンサーたちは身体を完璧に調和させながら、エクスタシーに満ちて動いた。
圧倒的に感情的な歓喜
The audience was in ecstasy, swept away by the powerful performance.
迫力ある演奏に観客は歓喜の渦に包まれた。
迫力ある演奏に観客は歓喜の渦に包まれた。
She experienced moments of ecstasy as she listened to the symphony.
彼女は交響曲を聴きながら歓喜の瞬間を経験した。
彼女は交響曲を聴きながら歓喜の瞬間を経験した。
「joy」のシチュエーション別の意味と使い方
大きな「幸福・喜び」の感情
The news of her pregnancy brought her immense joy.
彼女の妊娠の知らせは計り知れない喜びをもたらした。
彼女の妊娠の知らせは計り知れない喜びをもたらした。
The children played with joy, their laughter filling the house.
子どもたちは大喜びで遊び、笑い声が家中に響き渡った。
子どもたちは大喜びで遊び、笑い声が家中に響き渡った。
満足感から高揚感まで、さまざまなポジティブな感情
The success of her business venture brought her joy and a sense of fulfillment.
事業の成功は彼女に喜びと充実感をもたらした。
事業の成功は彼女に喜びと充実感をもたらした。
The graduation ceremony was filled with joy and proud smiles.
卒業式は喜びと誇らしげな笑顔で溢れていた。
卒業式は喜びと誇らしげな笑顔で溢れていた。
さまざまな刺激に対して喜びを感じることができる
The joy of becoming a grandparent filled her heart with love.
おじいちゃん、おばあちゃんになった喜びで彼女の心は愛で満たされた。
おじいちゃん、おばあちゃんになった喜びで彼女の心は愛で満たされた。
The joy of finally achieving his dream left him beaming with pride.
ついに夢を達成した喜びで彼は誇らしく輝いた。
ついに夢を達成した喜びで彼は誇らしく輝いた。
持続する感情であることもあれば、一瞬の瞬間であることもある
The joy of their wedding day remained a cherished memory for years.
結婚式当日の喜びは何年も大切な思い出として残った。
結婚式当日の喜びは何年も大切な思い出として残った。
The joy on the children’s faces as they opened their presents was heartwarming.
プレゼントを開けたときの子どもたちの喜ぶ顔がとても微笑ましかった。
プレゼントを開けたときの子どもたちの喜ぶ顔がとても微笑ましかった。
「愛・成功・欲望」の実現
The joy of becoming parents for the first time was overwhelming.
初めて親になった喜びはとてつもなく大きかった。
初めて親になった喜びはとてつもなく大きかった。
The joy of finally publishing her novel brought tears to her eyes.
ついに小説を出版できた喜びで彼女の目には涙があふれた。
ついに小説を出版できた喜びで彼女の目には涙があふれた。