➖✔➖
「hands」 — 「手」。これが基本だが、あまり馴染みのない「馬の体高の単位」という意味もある。「人・物事」の「関係・状況・状態」を繋いだり、切断したりするイメージを示す。
対象を掴んだり操作したりする。
He held the pen tightly in his hands as he wrote the letter.
彼はペンを手にしっかりと握りながら手紙を書いた。
彼はペンを手にしっかりと握りながら手紙を書いた。
She washed her hands thoroughly before preparing dinner.
彼女は夕食の準備をする前に徹底的に手を洗った。
彼女は夕食の準備をする前に徹底的に手を洗った。
競馬で使用される4インチに等しい馬の体高の単位。
The horse was measured at 18 hands high.
馬の体高は18ハンドと測定された。
馬の体高は18ハンドと測定された。
支援または参加。
Can you give us a hand with carrying these boxes?
この箱を運ぶのを手伝ってくれない?
この箱を運ぶのを手伝ってくれない?
Thanks for lending a helping hand.
手を貸してくれてありがとう。
手を貸してくれてありがとう。
「hands」は文脈に基づいて、異なる意味を伝えるさまざまなフレーズで使用できる。
「hands」を使った英語の熟語、フレーズ表現をいくつか書き留める。
on one’s hands – 自身で何かに対して責任を持つこと。何かを所有する
We have too much time on our hands since we retired from work last year .
昨年仕事を退職して以来、私たちは時間がありすぎるほどある。
昨年仕事を退職して以来、私たちは時間がありすぎるほどある。
We had a lot of money on our hands after selling our house.
私たちは家を売って大金を手にした。
私たちは家を売って大金を手にした。
Liam said we’re sorry but we cannot take any more responsibilities on our hands right now, he already had enough things going on his hands .
リアムは申し訳ないが今はこれ以上責任を負うことはできない、すでに十分な仕事を抱えていると言った。
リアムは申し訳ないが今はこれ以上責任を負うことはできない、すでに十分な仕事を抱えていると言った。
in good hands – 「有能・信頼」できる人に世話を受けている
Don’t worry about their car while they’re away, it’s in good hands with our mechanic.
彼らが外出中に車のことを心配する必要はない。車は私たちの整備士にしっかりと任せている。
彼らが外出中に車のことを心配する必要はない。車は私たちの整備士にしっかりと任せている。
assured the veterinarian, Their dog is definitely in good hands and care here .
獣医師は彼らの犬は間違いなくここで大切に扱われていると断言した。
獣医師は彼らの犬は間違いなくここで大切に扱われていると断言した。
Our son loves going to school because he knows he is always being taken care of by his favorite teacher, who gives us an assurance that our child is definitely in good hands.
私たちの息子は学校に行くのが大好き。なぜなら、お気に入りの先生がいつも面倒を見てくれていることを知っているから。先生は、うちの子が間違いなく良い人の手の中にあるという確信を私たちに与えてくれる。
私たちの息子は学校に行くのが大好き。なぜなら、お気に入りの先生がいつも面倒を見てくれていることを知っているから。先生は、うちの子が間違いなく良い人の手の中にあるという確信を私たちに与えてくれる。
wash one’s hands – 「責任や非難」から距離を置く
After realizing how badly we were scammed during our investment, we decided to wash our hands off this business venture altogether .
投資中にどれほどひどい詐欺にあったか気づいた後、私たちはこの事業から完全に手を引くことにした。
投資中にどれほどひどい詐欺にあったか気づいた後、私たちはこの事業から完全に手を引くことにした。
The famous actor tried to wash his hands of the scandal, but the evidence was too strong.
有名な俳優はスキャンダルから手を洗おうとしたが、証拠が強力すぎた。
有名な俳優はスキャンダルから手を洗おうとしたが、証拠が強力すぎた。
Enough is enough, We are going to wash our hands of this toxic friendship.
もう十分です、私たちはこのためにならない友情から手を洗うつもり。
もう十分です、私たちはこのためにならない友情から手を洗うつもり。
get one’s hands dirty – 肉体労働に参加すること。難しいまたは不快な仕事をする
She wasn’t afraid to get her hands dirty and fix things around the house herself.
彼女は自身の手で家の周りのものを直すことをためらわなかった。
彼女は自身の手で家の周りのものを直すことをためらわなかった。
They can’t expect me to just sit here while they do all the hard work, said Emma as she rolled up her sleeves, indicating that she is ready to get her hands dirty as well .
彼らがあらゆる大変な仕事をしている間、私がただここに座っていることことはできません、とエマは袖をまくり上げながら言い、自分も手を取り合う準備ができていることを示しました。
彼らがあらゆる大変な仕事をしている間、私がただここに座っていることことはできません、とエマは袖をまくり上げながら言い、自分も手を取り合う準備ができていることを示しました。
Whenever there were any major events happening at our home, all family members would come together and get our hands dirty for setting up everything .
我が家で何か大きなイベントが起こるたびに家族全員が集まって、すべての準備をするために手を取り合った。
我が家で何か大きなイベントが起こるたびに家族全員が集まって、すべての準備をするために手を取り合った。
tie one’s own hands – 「自由に・独立して」行動できない状況を作り出すこと
By signing that contract without reading it first, she basically tied her own hands in negotiations down the road.
最初に内容を読まずに契約書に署名したことで、彼女は基本的にその後の交渉で自身の手を縛ることになった。
最初に内容を読まずに契約書に署名したことで、彼女は基本的にその後の交渉で自身の手を縛ることになった。
Liam said we don’t want anyone else handling this project but us, but he had already tied his own hands by being too possessive about it .
リアムはこのプロジェクトを私たち以外の誰にも担当してほしくないと言ったが、彼はこのプロジェクトに対して独占欲が強すぎてすでに自らの手を縛っていた。
リアムはこのプロジェクトを私たち以外の誰にも担当してほしくないと言ったが、彼はこのプロジェクトに対して独占欲が強すぎてすでに自らの手を縛っていた。
If they agree on these terms now, they’ll be tying their own hands later when they try to renegotiate.
もし彼らが今これらの条件に合意したとしても、後で再交渉しようとするときに自らの手を縛ることになるだろう。
もし彼らが今これらの条件に合意したとしても、後で再交渉しようとするときに自らの手を縛ることになるだろう。